προς το παρον ομως εχω κατεβασει 2 courses των περιπου 4 cd το καθενα. οποτε αν εχεις προβλημα δεν ειναι αναγκη να βιαστεις
Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR!
Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας ή με την πρόσβαση σας στο forum, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.
Βιβλία εκμάθησης ιαπωνικών
#16
Καταχωρήθηκε 21 Φεβρουάριος 2010 - 12:22
προς το παρον ομως εχω κατεβασει 2 courses των περιπου 4 cd το καθενα. οποτε αν εχεις προβλημα δεν ειναι αναγκη να βιαστεις
Males are creatures that express their emotions through actions rather than words. It is usually preferred not to have anyone bear their suffering. [Maes Hughes - FMA]
I can have food or drinks spilled on me, or even be spit at and I'll laugh about it. However, if for any reason you hurt a friend of mine... I won't forgive you! [Shanks - One Piece
#17
Καταχωρήθηκε 21 Φεβρουάριος 2010 - 18:58
http://www.megaupload.com/?d=44ARQNJS http://www.megaupload.com/?d=0EZZZVOD http://www.megaupload.com/?d=9H7FWVNQ http://www.megaupload.com/?d=P9294LII http://www.megaupload.com/?d=SM47MSYK http://www.megaupload.com/?d=QB6OFTH8 http://www.megaupload.com/?d=ASZY1FIGΌλα τα άλλα links που βρήκα είναι ληγμένα. Από κει και πέρα torrent...
Πάνω στο ψάξιμο βρήκα και μια σελίδα φόρουμ που έχει διάφορα.
#18
Καταχωρήθηκε 22 Φεβρουάριος 2010 - 15:06
Ένα κακό αυτού του βιβλίου είναι ότι τα περίεργα rōmaji του. Όταν ξεκινούσα έβλεπα κάτι sayoonara και έψαχνα να βρω さよおなら αντί さようなら。Το ίδιο όλα τα μακρά φωνήεντα και τα をO へE.Προτείνω ανεπιφύλακτα σε κάποιον που θέλει να ξεκινήσει να μαθαίνει ιαπωνικά να αγοράσει το colloquial japanese (το οποίο μπορείτε να βρείτε σε pdf εδώ
#19
Καταχωρήθηκε 23 Φεβρουάριος 2010 - 00:53

Η ζωή είναι ωραία, αλλά τα'χει μ'άλλον!!!
#20
Καταχωρήθηκε 23 Φεβρουάριος 2010 - 11:15
μαθαινω ιαπωνικα με δασκαλο αλλα επειδη τα πρωινα στο αυτοκινητο ειναι απιστευτα εκνευριστηκα και σπαταλα απο αποψη χρονου σκεφτηκα να τα κανω πιο επικοδομητικα και να κατεβασω κανενα cdακι εκμαθησης ιαπωνικων να εχω να ακουω. εχει κανεις κατι να προτινει και απο που μπορω να το βρω;
humanjapanese.com
#21
Καταχωρήθηκε 23 Φεβρουάριος 2010 - 21:43
Sounds like Kunrei-shiki romanization.Ένα κακό αυτού του βιβλίου είναι ότι τα περίεργα rōmaji του. Όταν ξεκινούσα έβλεπα κάτι sayoonara και έψαχνα να βρω さよおなら αντί さようなら。Το ίδιο όλα τα μακρά φωνήεντα και τα をO へE.

|| FORUM RULES || ADN RULES || FEEDBACK || IP.BOARD QUICK USER GUIDE || #anime.gr @ irc.rizon.net ||
#22
Καταχωρήθηκε 23 Φεβρουάριος 2010 - 22:14
Εγώ προτιμώ τα wapuro rōmaji πάντως. (this is, χωρίς συνοχή)
#23
Καταχωρήθηκε 23 Φεβρουάριος 2010 - 23:21
#24
Καταχωρήθηκε 23 Φεβρουάριος 2010 - 23:36
Ρώματζι εννοείται όταν απαιτούνται για κάποιο λόγο.
#26
Καταχωρήθηκε 25 Φεβρουάριος 2010 - 21:17
Παιδιά έχετε δει το καινούργιο βιβλίο γιά να μάθεις Ιαπωνικά που βγήκε στα Ελληνικά το "ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ ΙΑΠΩΝΙΚΑ Ι" του Δ. Μπλάνη ?
Μου είπανε ότι είναι εισαγωγικό και καλό. Το έχει κανένας σας?
ja ne...
Έχει δει κανείς το βιβλίο ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ ΙΑΠΩΝΙΚΑ ? το έχει διαβάσει κανείς ?
ευχαριστώ
Αυτή το μήνυμα έχει επεξεργαστεί από Nighteyes: 25 Φεβρουάριος 2010 - 21:21
merge
#27
Καταχωρήθηκε 25 Φεβρουάριος 2010 - 21:25
Δίνουν δείγμα το πρώτο κεφάλαιο σε pdf. Κατεβάζω και επιστρέφω με σχόλια.
---
Μου αρέσει η εξήγηση της γραμματικής. Δεν μου άρεσε η τεράστια vocab list χωρίς αρκετά παραδείγματα. Επίσης ότι δεν υπάρχει συνοχή στα romaji που είναι η μόνη βοήθεια για προφορά που παρέχει. (アリー ali)
Γραφιστικά θα μπορούσε να είναι πιο προσεγμένο.
Αυτή το μήνυμα έχει επεξεργαστεί από meidei: 25 Φεβρουάριος 2010 - 21:36
#28
Καταχωρήθηκε 03 Μάρτιος 2010 - 17:26
Ξέρεις αν υπάρχει άλλο στα Ελληνικά ?
それじゃ
#29
Καταχωρήθηκε 03 Μάρτιος 2010 - 18:02
Λέω να περιμένω να τυπώσουν την έγχρωμη έκδοση και να το πάρω κι εγώ。Μπορεί να στρωθώ να διαβάσω επιτέλους λίγο γραμματική。
#30
Καταχωρήθηκε 22 Μάρτιος 2010 - 23:08
Τουλάχιστον το πρώτο κεφάλαιο που διάβασα είναι αντιγραφή-μετάφραση στα ελληνικά από το πρώτο κεφάλαιο του βιβλίου Genki1!!!
Το μόνο που άλλαξε είναι το "πανεπιστήμιο της Αριζόνα" με το "πανεπιστήμιο της θεσσαλονίκης"...
Όποιος έχει το Genki ας το τσεκάρει και μόνος του να μην νομίζει ότι υπερβάλλω...





