Community Status Updates
spartankid → Kai
μεθαύριο 5 η ώρα το πρωί ξεκινάω και φτάνω 4 κόλαση xD this will be my first trip and i am a little anxious xDDDDDDDDD αλλά θα το παλέψω :P
May 26 2010 21:47
Kai → spartankid
Mod παρακαλώ! :himitsu: Αποποιήθηκα τέτοιες ευθύνες πλέον (It feels good muhahahaha). I'm doing fine!:hero: Thanks for asking! Προσπαθώ να σκοτώσω την ώρα μου προς το παρόν! Λέω να πρίξω την Zura :tensai: μέχρι να νυστάξω.
Εσύ τι κάνεις; Αύριο είναι που ανεβαίνεις Σαλονίκη ε; Άντε με το καλό! (Ο καιρός είναι καλός, σε πήρε είδηση) :Blissfull:
May 26 2010 21:04
Kamen Tantei Zura → spartankid
το hokenshitsu no shinigami της Shonen Jump :P 5 chapters μέχρι τώρα μετεφρασμένα όμως, έχει αρκετά raws.
May 23 2010 18:03
spartankid → Kamen Tantei Zura
5 chapters ? για ρίξε name εδώ και εγώ μια χαρούλα :D
May 23 2010 15:56
Kamen Tantei Zura → spartankid
καλησπέρα! προς το παρόν δεν ετοίμασα καμία, αργότερα μπορεί όμως :P σκεφτόμουν να ανοίξω manga thread αλλά το manga έχει μόνο λίγα chapters μεταφρασμένα(5 μόνο και δεν είμαι σίγουρη.
εσύ; τι κάνεις; :D
May 23 2010 15:14
Kamen Tantei Zura → spartankid
Εννοούσα ότι η μετάφραση manga δεν είναι τόσο διαδεδωμένη :P ε φυσικά, το να το χαίρεσαι ο ίδιος μετράει.
May 22 2010 23:19
spartankid → Kamen Tantei Zura
Δεν με ενδιαφέρει τόσο η διάδοση μου αρκεί να περνάμε καλά με αυτό που κάνουμε :D
May 22 2010 21:55
Kamen Tantei Zura → spartankid
Δεν πτοούμαστε! :D πιστεύω ότι σίγουρα θα υπάρξουν συμμετοχές αργότερα. όσο να 'ναι ακόμη τα greek scanlation group δεν είναι τόσο διαδεδωμένα. Αλλά σιγά-σιγά :D :D
May 22 2010 21:00
spartankid → Kamen Tantei Zura
σωστά τα λες αλλά εδώ έχω γράψει σε όλα τα forum για μετάφραση και για project που τους αρέσουν και κανείς δεν προσφέρθηκε εδώ και μέρες xD δεν πτοούμαστε όμως xD
May 22 2010 20:26
Kamen Tantei Zura → spartankid
ναι εντάξει φυσικά σε καταλαβαίνω. εννοούσα από την άποψη να προτείνεις κάποια, σε περίπτωση που τους αρέσει. Ας πούμε πχ όταν σου πρότεινα το sukimasuki δεν ήταν μόνο επειδή μου άρεσε, αν δε σου αρέσει εσένα πχ και δεν σε τραβάει να κάνεις ts δεν πρόκειται να το πιάσω. όσο για μόνιμους μεταφραστές πιστεύω ότι θα βρεις, αυτήν την περίοδο λόγω εξετάσεων δεν ξέρω, αλλά αργότερα στάνταρ. αφού μόνο μετάφραση κάνουν δεν νομίζω να σου πουν όχι. κοίτα πράγματι είναι λίγο κάπως να πιέσεις κάποιον να κάνει κάποιο πρότζεκτ, απλά να είσαι σίγουρος ότι θα διαλέξει ένα το οποίο θα το τελειώσει και δε θα το παρατήσει. Και σου μιλάω από προσωπική εμπειρία, μπορεί ο χώρος μετάφρασης manga και anime να έχουν διαφορές, αλλά πιστεύω ότι σε αυτό είναι κοινά. Πιάνεις πρότζεκτ και μια μέρα αποφασίζεις να μη συνεχίσεις και να φύγεις από την ομάδα για τους τάδες λόγους. Στην ουσία μετά μένει στον άλλον. Αυτό πιστεύω είναι το πιο σημαντικό που πρέπει να προσέξεις, όχι ότι δεν υπάρχουν και άλλα θέματα.
May 22 2010 20:22
spartankid → Kamen Tantei Zura
βασικά κοιτά όσο για μεταφραστές οι μεταφράσεις μου έχουν δοθεί μέχρι τώρα είναι από παιδιά η που είτε προσφέρθηκαν για κάτι τέτοιο η τους άρεσε κάποιο manga και το μετέφρασα αυτοί και θα κάνω εγώ ts δηλαδή τα manga που κάνουμε δεν πάει να πει ότι αρέσουν σε εμένα στην ουσία είμαι μόνος μου στο group γιατί δεν έχω αναθέσει ούτε καν project που θα μου αρέσει μόνιμους μεταφραστές δεν έχω.Γιατί δεν ξέρω δεν μου πάει η καρδιά να λέω κάνε αυτό κάνε εκείνο και αν σε κάποιον δεν αρέσει αισθάνομαι ότι θα τον πιέσω έτσι απλά προτείνω σας αρέσει κάποιο manga ; Είστε κάλοι στην μετάφραση ελάτε να το κάνουμε.
May 22 2010 20:05
Kamen Tantei Zura → spartankid
όχι, εντάξει, δεν μεταφράζω και όλη την ώρα. δεν είναι ότι δε θα κάνω διακοπές :P αλλά είναι ωραίο να μεταφράζεις και manga εκτός από anime. τώρα λόγω εξετάσεων την έχω παρατήσει λίγο την μετάφραση αν και μετέφρασα λίγο από το 11eyes, το οποίο το άρχισα και μετά άρχισε να μη με αρέσει. θα το τελειώσω όμως XD να έχουμε και ένα τέτοιου είδους.
εσύ; ψάχνεις μεταφραστές και manga? :P
May 22 2010 19:56


This status update has reached the maximum number of replies allowed
