Jump to content


Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR!


Sign In 

Create Account
Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR, ένα ελληνικό forum για τα anime, τα manga και την ιαπωνική κουλτούρα. Βλέπετε την ιστοσελίδα μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας! Η εγγραφή σας στην διαδικτυακή κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να ψηφίσετε σε δημοσκοπήσεις, να πάρετε μέρος σε διαγωνισμούς μας και πολλές άλλες επιπλέον υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη σας. Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και φυσικά δωρεάν. Ελάτε και εσείς στην κοινότητά μας σήμερα!

Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας ή με την πρόσβαση σας στο forum, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.
 

Photo
* * * * - 5 votes

Ιαπωνικά


  • Please log in to reply
1812 replies to this topic

Poll: Μιλάτε ιαπωνικά; (741 member(s) have cast votes)

Μιλάτε ιαπωνικά;

  1. Ναι μιλάω (119 votes [16.06%] - View)

    Percentage of vote: 16.06%

  2. Όχι,αλλά σκοπεύω να μάθω (520 votes [70.18%] - View)

    Percentage of vote: 70.18%

  3. Όχι και ούτε σκοπεύω να μάθω (102 votes [13.77%] - View)

    Percentage of vote: 13.77%

Vote Guests cannot vote

#631 Kallia

Kallia

    漢字を勉強しなが

  • Members
  • 85 posts

Posted 17 April 2008 - 15:52

Χμμμ, και σ' εμένα πάντως που μελετάω μόνη μου εδώ και 3 χρόνια ιαπωνικά χωρίς να έχω κάνει (ακόμη) κανονικά μαθήματα μου φαίνεται σχετικά εύκολο να ξεχωρίσεις τα άτομα που χρησιμοποιούν συγκεκριμένη διάλεκτο. Όχι μόνο αυτό, αλλά λόγω της ποικιλίας anime που υπάρχουν, νομίζω οι περισσότεροι πλέον μπορούμε να ξεχωρίσουμε και ειδικούς τύπους ευγενείας που χρησιμοποιούν και καλά οι αριστοκράτες, τις παραλλαγές τς γλώσσας που θα ακούσουμε πιο συχνά από ηλικιωμένους ανθρώπους σε αντίθεση με τα πιο 'μοντέρνα' ιαπωνικά, έως ακομη και τα γλωσσικά πρότυπα των πιο 'ζόρικων' νέων, κλπ... Καλά τα λέω; (ή πέταξα και καμιά κοτσανούλα εκεί πέρα μέσα; ) Τι λέτε οι sensei του φόρουμ;

Άσχετο, για τα kanji έχω ένα καταπληκτικό βιβλίο που κάνει μόνο για αυτοδιδασκαλία. Σου μαθαίνει τα kanji χωρίζοντάς τα σε κατηγορίες ανάλογα με τα primitives από τα οποία αποτελούνται. Δεν ξέρω αν κάνει για κανονικό μάθημα, γιατί μπορεί πχ κάποιο κλασσικό kanji των JLPT να το μάθεις στο τέλος, αλλά είναι καταπληκτικό για παιδιά που διαβάζουν μόνοι τους και δεν έχουν και τρομερή μνήμη (όπως εγώ), γιατί ουσιαστικά 'κτίζει' την έννοια κάθε kanji ανάλογα με τα primitives του. Αν ενδιαφέρεται κανείς, πείτε μου.
Japanese fiction books, here I come! :burningbe3:

#632 himawarinosekai

himawarinosekai

    koko wa doko? O_o

  • Members
  • 411 posts

Posted 17 April 2008 - 16:06

Όχι μόνο αυτό, αλλά λόγω της ποικιλίας anime που υπάρχουν, νομίζω οι περισσότεροι πλέον μπορούμε να ξεχωρίσουμε και ειδικούς τύπους ευγενείας που χρησιμοποιούν και καλά οι αριστοκράτες, τις παραλλαγές τς γλώσσας που θα ακούσουμε πιο συχνά από ηλικιωμένους ανθρώπους σε αντίθεση με τα πιο 'μοντέρνα' ιαπωνικά, έως ακομη και τα γλωσσικά πρότυπα των πιο 'ζόρικων' νέων, κλπ...


Δεν χρησιμοποιούν μόνο οι αριστοκράτες τους τύπους ευγενείας. Τους χρησιμοποιούν όλοι οι Ιάπωνες και θεωρείται απαραίτητο να τους χρησιμοποιούν σωστά. Το κακό με τα άνιμε είναι οτι δεν γίνεται σωστή χρήση της γλώσσας, καθώς στην καθομιλουμένη παραλείπουν ή αλλοιώνουν σύνταξη και γραμματική. Όμως βοηθούν πολύ στην καθημερινή τριβή με τη γλώσσα.
Το βιβλίο που ανέφερες θα μπορούσες να κάνεις edit το post σου και να βάλεις και τον τίτλο ώστε όποιος σε διαβάζει κι ενδιαφέρεται να το βλέπει κιόλας ^^
Καλή τύχη με το διάβασμά σου :gotit:

#633 Kallia

Kallia

    漢字を勉強しなが

  • Members
  • 85 posts

Posted 17 April 2008 - 17:59

Όχι τους κανονικούς τύπους ευγενείας καλέ, αυτοί είναι απαραίτητοι έτσι κι αλλιώς αν θες να μιλήσεις σε κάποιον στο δρόμο και να μη σε κοιτάει περίεργα! :gotit: Δεν έχει ακούσει κανένας άλλος πώς μιλάνε και καλά π.χ. κάτι αριστοκρατικά πλουσιοκόριτσα; Δεν το έχω δει πουθενά γραμμένο για να ξέρω αν αλλάζει και ο τρόπος γραφής, αλλά ακουστικά τουλάχιστον που πάει το ですわ και έρχεται; :thatsit:

Α, sorry κιόλας, αλλά το βιβλιαράκι είναι το Remembering the kanji. :ureshii: Ευχαριστώ πάντως και για την ευχούλα. Το παλεύω, το παλεύω! ^_^

とにかく、自分で勉強しまして本当に違います。だから、私たちには特別な本が色々ですけど、先生のほうを好みますよ。
私も何時か先生を見つけなければならない。 ^_^
Japanese fiction books, here I come! :burningbe3:

#634 sas

sas

    ++Otaku-chan++

  • Members
  • 398 posts

Posted 24 April 2008 - 17:58

Παίδες δεν ξέρω ιαπωνικά αλλά με το καλό από σεπτέμβριο θέλω να ξεκινήσω μαθηματα ιαπωνικής αλλά και αγγλικής γλώσσας. Αγγλικά για να πάρω το prof(έχω πάρει μόνο lower) και ιαπωνικά γιατί φυσικά μου αρέσει σαν γλώσσα. Πάντως από ότι διάβασα εδω μέσα δεν είναι και τόσο εύκολα. Κάποιοι λέτε ότι η γραμματική και το συντακτικό είναι εύκολα και άλλοι όχι...τι ισχύει τελικά?:drink:

Posted Image
Posted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted Image
Click the hatchlings and save them!!!




#635 Tomodachi2

Tomodachi2

    Repairer of Reputation

  • Members
  • 915 posts

Posted 24 April 2008 - 21:29

sas, παιδί μου! :drink:
Εδώ είμαστε, όλοι όσοι ήδη έχουμε ξεκινήσει εδώ και καιρό τα ιαπωνικά (αναμεσα μας και καποιοι που είτε είναι σε πολύ υψηλό επίπεδο είτε τα διδάσκουν), για να σου πουμε μερικές μικρές αλλα σημαντικές αλήθειες για το τι σημαίνει ...μαθαίνω ιαπωνικά...

α) Εγώ προσωπικά, δεν πρόκειτε ποτέ να ενθαρύνω κανέναν να προσπαθήσει να μάθει ιαπωνικά εντελώς μόνος του! Και γιατί να είμαι τόσο απόλυτη σ' αυτό? Γιατί αυτή η γλώσσα έχει έναν "τρόπο", μια βάση, ενα "σκεπτικό" το οποιο δεν έχει καμια σχέση με τις δυτικές γλώσσες. Όταν μπει κανείς στη διαδικασία να μάθει ιαπωνικά, θα πρεπει να μάθει να σκέπτεται μόνο με τον τρόπο που απαιτεί αυτή η γλώσσα και δε μπορεί να βασιστεί σε καμιά άλλη. Καμια άλλη από τις γλώσσες των δυτικών χωρών δεν της μοιάζει. Για να πεις ένα πράγμα στα ιαπωνικά, υπάρχει μονάχα ένας τρόπος και είναι αυστηρα ο τρόπος που απαιτεί αυτή η γλώσσα. Για να συντάξεις ας πουμε μια πρόταση που περιέχει υποθετικό λόγο ή παθητική φωνή, απαγορεύεται να φερεις πρώτα στο νου σου το πως θα σύντασσες την πρόταση αυτή στα αγγλικά ή στα ελληνικά.
Που είναι απαραίτητος ο δάσκαλος? Ακριβώς στο σημείο που θα σου λύσει τις χιλιάδες απορίες που θα σου δημιουργούνται καθώς και στο να σε μάθει ΠΩΣ πρεπει να σκεφτεσαι με τον τρόπο που απαιτείται για να μιλήσεις και να γράψεις μια τόσο ιδιεταιρη γλώσσα.

β) Μη σας φανεί αστειο! Τα άτομα που έχουν μια φυσική ευχέρεια στο να μαθαίνουν ξενες γλώσσες βοηθούνται πάρα πολύ από αυτή τους την ικανότητα. Εγώ δεν την έχω! Για όσα ξέρω ως τώρα, έχει πήξει ο κώλος μου στο διάβασμα....

γ) Σε κανέναν δεν πρόκειται να φανούν δ΄υσκολα τα ιαπωνικά ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ. Μοιάζουν μάλιστα τόσο απλωϊκά στην αρχή τους, που πολλοί ξεγελώνται και νομίζουν οτι θα είναι ετσι ως το τέρμα.

δ) Τα ιαπωνικά δυσκολευουν πολύ και απότομα, από το επίπεδο 3 και μετά. Αυτοί που προσπαθούν σκληρά για το επίπεδο 2 δεν είναι χομπίστες, αλλά άνθρωποι που ξερουν καλά τι κανουν. Αν αφήσει κανεις τα ιαπωνικά σε πολύ χαμηλό επίπεδο, δεν θα αποκτήσει ποτέ τη δυνατότητα να μιλήσει και να διαβάσει σωστά. Για να πεις ότι κατέχεις αυτή τη γλώσσα σε καλό επίπεδο (για ξένος στη χώρα σου), πρεπει να κανεις τεράστια προσπάθεια.
Αυτά όμως δεν τα λέμε για να προγκήξουμε τον κόσμο από το να τα ξεκινήσει! Ουτε για να πουλήσουμε μουρη εμεις που τα συνεχίζουμε. Το λέμε επειδή πρεπει να ξέρει καποιος την απλούστερη και μεγαλύτερη αλήθεια που ισχυει για τα ιαπωνικα. Δεν συνεχίζουν να είναι τόσο απλά όσο φαίνονται στην αρχή....

Παρ' όλα αυτά η εκμαθηση τος έχει γεμίσει με καταπληκτικά συναισθήματα όλους όσους την ξεκίνησαν και ανακάλυψαν ότι την αγαπούν...
Δεν θέλει μονο διάβασμα! ΜΟΝΟ με το διάβασμα, ενταξει, θα πάρεις πτυχίο αλλά δε θα ξέρεις να πεις όυτε τ όνομα σου! Όμορφα ιαπωνικά στην ελλάδα θα ακούσεις να σου μιλάνε έλληνες που τα εχουν αγαπήσει, και τους φαίνεται....!!

#636 himawarinosekai

himawarinosekai

    koko wa doko? O_o

  • Members
  • 411 posts

Posted 24 April 2008 - 21:46

Το πόσο εύκολα θα μάθεις μια γλώσσα εξαρτάται
1) Απ' το πόσο έξυπνος είσαι:stubborn:

2) Απ΄το πόσο σου ταιριάζει αυτό που πάς να μάθεις :unlucky:
2) Απ΄το πόσο είσαι διατεθειμένος να διαβάσεις:nosey:
3) Απ΄το πόσο αγαπάς αυτό που κάνεις :awww:
4)Απ΄το πόσο δύσκολη είναι η γλώσσα.:uhh:

5)Απ' το τί μέθοδο θα χρησιμοποιήσεις για να την μάθεις.:gn2:

Συγκριτικά με άλλες γλώσσες τα Ιαπωνικά είναι απλή γλώσσα να τη μιλήσεις και δύσκολη να την γράψεις. Ανεξάρτητα απ' τις άλλες γλώσσες, οι απόψεις διίστανται και καλό είναι να σχηματίσεις γνώμη μόνη σου, αφού έτσι κι αλλιώς θα ξεκινήσεις. Μην φοβάσαι όμως, αργά ή γρήγορα όλοι μπορούν να τα μάθουν! :nerd:

#637 sas

sas

    ++Otaku-chan++

  • Members
  • 398 posts

Posted 24 April 2008 - 22:39

sas, παιδί μου! :drink:
Εδώ είμαστε, όλοι όσοι ήδη έχουμε ξεκινήσει εδώ και καιρό τα ιαπωνικά (αναμεσα μας και καποιοι που είτε είναι σε πολύ υψηλό επίπεδο είτε τα διδάσκουν), για να σου πουμε μερικές μικρές αλλα σημαντικές αλήθειες για το τι σημαίνει ...μαθαίνω ιαπωνικά...

α) Εγώ προσωπικά, δεν πρόκειτε ποτέ να ενθαρύνω κανέναν να προσπαθήσει να μάθει ιαπωνικά εντελώς μόνος του! Και γιατί να είμαι τόσο απόλυτη σ' αυτό? Γιατί αυτή η γλώσσα έχει έναν "τρόπο", μια βάση, ενα "σκεπτικό" το οποιο δεν έχει καμια σχέση με τις δυτικές γλώσσες. Όταν μπει κανείς στη διαδικασία να μάθει ιαπωνικά, θα πρεπει να μάθει να σκέπτεται μόνο με τον τρόπο που απαιτεί αυτή η γλώσσα και δε μπορεί να βασιστεί σε καμιά άλλη. Καμια άλλη από τις γλώσσες των δυτικών χωρών δεν της μοιάζει. Για να πεις ένα πράγμα στα ιαπωνικά, υπάρχει μονάχα ένας τρόπος και είναι αυστηρα ο τρόπος που απαιτεί αυτή η γλώσσα. Για να συντάξεις ας πουμε μια πρόταση που περιέχει υποθετικό λόγο ή παθητική φωνή, απαγορεύεται να φερεις πρώτα στο νου σου το πως θα σύντασσες την πρόταση αυτή στα αγγλικά ή στα ελληνικά.
Που είναι απαραίτητος ο δάσκαλος? Ακριβώς στο σημείο που θα σου λύσει τις χιλιάδες απορίες που θα σου δημιουργούνται καθώς και στο να σε μάθει ΠΩΣ πρεπει να σκεφτεσαι με τον τρόπο που απαιτείται για να μιλήσεις και να γράψεις μια τόσο ιδιεταιρη γλώσσα.

β) Μη σας φανεί αστειο! Τα άτομα που έχουν μια φυσική ευχέρεια στο να μαθαίνουν ξενες γλώσσες βοηθούνται πάρα πολύ από αυτή τους την ικανότητα. Εγώ δεν την έχω! Για όσα ξέρω ως τώρα, έχει πήξει ο κώλος μου στο διάβασμα....

γ) Σε κανέναν δεν πρόκειται να φανούν δ΄υσκολα τα ιαπωνικά ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ. Μοιάζουν μάλιστα τόσο απλωϊκά στην αρχή τους, που πολλοί ξεγελώνται και νομίζουν οτι θα είναι ετσι ως το τέρμα.

δ) Τα ιαπωνικά δυσκολευουν πολύ και απότομα, από το επίπεδο 3 και μετά. Αυτοί που προσπαθούν σκληρά για το επίπεδο 2 δεν είναι χομπίστες, αλλά άνθρωποι που ξερουν καλά τι κανουν. Αν αφήσει κανεις τα ιαπωνικά σε πολύ χαμηλό επίπεδο, δεν θα αποκτήσει ποτέ τη δυνατότητα να μιλήσει και να διαβάσει σωστά. Για να πεις ότι κατέχεις αυτή τη γλώσσα σε καλό επίπεδο (για ξένος στη χώρα σου), πρεπει να κανεις τεράστια προσπάθεια.
Αυτά όμως δεν τα λέμε για να προγκήξουμε τον κόσμο από το να τα ξεκινήσει! Ουτε για να πουλήσουμε μουρη εμεις που τα συνεχίζουμε. Το λέμε επειδή πρεπει να ξέρει καποιος την απλούστερη και μεγαλύτερη αλήθεια που ισχυει για τα ιαπωνικα. Δεν συνεχίζουν να είναι τόσο απλά όσο φαίνονται στην αρχή....

Παρ' όλα αυτά η εκμαθηση τος έχει γεμίσει με καταπληκτικά συναισθήματα όλους όσους την ξεκίνησαν και ανακάλυψαν ότι την αγαπούν...
Δεν θέλει μονο διάβασμα! ΜΟΝΟ με το διάβασμα, ενταξει, θα πάρεις πτυχίο αλλά δε θα ξέρεις να πεις όυτε τ όνομα σου! Όμορφα ιαπωνικά στην ελλάδα θα ακούσεις να σου μιλάνε έλληνες που τα εχουν αγαπήσει, και τους φαίνεται....!!


Το πόσο εύκολα θα μάθεις μια γλώσσα εξαρτάται
1) Απ' το πόσο έξυπνος είσαι:stubborn:

2) Απ΄το πόσο σου ταιριάζει αυτό που πάς να μάθεις :unlucky:
2) Απ΄το πόσο είσαι διατεθειμένος να διαβάσεις:nosey:
3) Απ΄το πόσο αγαπάς αυτό που κάνεις :awww:
4)Απ΄το πόσο δύσκολη είναι η γλώσσα.:uhh:

5)Απ' το τί μέθοδο θα χρησιμοποιήσεις για να την μάθεις.:gn2:

Συγκριτικά με άλλες γλώσσες τα Ιαπωνικά είναι απλή γλώσσα να τη μιλήσεις και δύσκολη να την γράψεις. Ανεξάρτητα απ' τις άλλες γλώσσες, οι απόψεις διίστανται και καλό είναι να σχηματίσεις γνώμη μόνη σου, αφού έτσι κι αλλιώς θα ξεκινήσεις. Μην φοβάσαι όμως, αργά ή γρήγορα όλοι μπορούν να τα μάθουν! :nerd:

Ευχαριστώ πολύ!!!:nod2: Μου δώσατε θάρρος να προσπαθήσω...πάντως έχω καταλάβει ότι ο τρόπος σκέψης τους είναι τελείως μα τελείως αντίθετος απο τον δικό μας...ευχαριστώ και πάλι!!!

Posted Image
Posted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted Image
Click the hatchlings and save them!!!




#638 shihou-chan

shihou-chan

    Anime Fan

  • Members
  • 142 posts

Posted 25 April 2008 - 12:39

Μπορώ να πω φίλε Sas ότι η Τομο με έχει καλύψει αρκετά.:congrats:
Το θέμα είναι να ξέρεις ότι δεν θα πρέπει πρώτα από όλα να ξεκινήσεις κάτι προκατηλειμένος.... Τα ιαπωνικά ΝΑΙ, είναι μια αντικειμενικά δύσκολη γλώσσα που λίγα είναι τα άτομα που μπορούν και την μιλάνε, αλλά, πίστεψέ με, είναι πολύ πιο εύκολα από ότι δείχνουν στην αρχή.:wooi2:
Αρκεί να μπεις στη λογική αυτής της τόσο ξεχωριστής γλώσσας και να μην αφήσεις κανέναν να σε αποθαρύνει. Θα το διαπιστώσεις και μόνος κατα πόσο είναι δύσκολα ή όχι.
Μην επιτρέψεις ούτε σε κάτι καθηγητές που ξέρω να σε βομβαρδίζουν με λέξεις του στυλ"τα ιαπωνικά είναι μπέρδεμα" ή "τα ιαπωνικά είναι πάρα πολύ δύσκολα" δίνοντάς σου αρνητική ενέργεια(γιατί υπάρχει και αυτό!καθηγήτριες να γίνονται ο λόγος που κάποιος σταματάει τα ιαπωνικά!!!):oo:
Είναι λίγοι αυτοί που μιλάνε τα ιαπωνικά.Αν καταφέρεις να μάθεις ως ένα πολύ καλό επίπεδο πίστεψέ με, θα σου κάνει και πάρα πολύ μεγάλο καλό μελλοντικά και στα επαγγελματικά σου(πέραν από το γεγονός ότι μπορεί κάποιος να μαθαίνει από χόμπυ!)
Και νομίζω ότι είναι απολύτως φυσιολογικό όσο ανεβαίνει το επίπεδο να υπάρχουν και κάποιες δυσκολίες.Με καλές βάσεις όμως όλα γίνονται πιο εύκολα!:orly:
Ganbatte kudasai ne!!!!!:gotit:


#639 sas

sas

    ++Otaku-chan++

  • Members
  • 398 posts

Posted 25 April 2008 - 13:09

Μπορώ να πω φίλε Sas ότι η Τομο με έχει καλύψει αρκετά.:congrats:
Το θέμα είναι να ξέρεις ότι δεν θα πρέπει πρώτα από όλα να ξεκινήσεις κάτι προκατηλειμένος.... Τα ιαπωνικά ΝΑΙ, είναι μια αντικειμενικά δύσκολη γλώσσα που λίγα είναι τα άτομα που μπορούν και την μιλάνε, αλλά, πίστεψέ με, είναι πολύ πιο εύκολα από ότι δείχνουν στην αρχή.:wooi2:
Αρκεί να μπεις στη λογική αυτής της τόσο ξεχωριστής γλώσσας και να μην αφήσεις κανέναν να σε αποθαρύνει. Θα το διαπιστώσεις και μόνος κατα πόσο είναι δύσκολα ή όχι.
Μην επιτρέψεις ούτε σε κάτι καθηγητές που ξέρω να σε βομβαρδίζουν με λέξεις του στυλ"τα ιαπωνικά είναι μπέρδεμα" ή "τα ιαπωνικά είναι πάρα πολύ δύσκολα" δίνοντάς σου αρνητική ενέργεια(γιατί υπάρχει και αυτό!καθηγήτριες να γίνονται ο λόγος που κάποιος σταματάει τα ιαπωνικά!!!):oo:
Είναι λίγοι αυτοί που μιλάνε τα ιαπωνικά.Αν καταφέρεις να μάθεις ως ένα πολύ καλό επίπεδο πίστεψέ με, θα σου κάνει και πάρα πολύ μεγάλο καλό μελλοντικά και στα επαγγελματικά σου(πέραν από το γεγονός ότι μπορεί κάποιος να μαθαίνει από χόμπυ!)
Και νομίζω ότι είναι απολύτως φυσιολογικό όσο ανεβαίνει το επίπεδο να υπάρχουν και κάποιες δυσκολίες.Με καλές βάσεις όμως όλα γίνονται πιο εύκολα!:orly:
Ganbatte kudasai ne!!!!!:gotit:

Αρχικά είμαι η sas...κορίτσι είμαι καλε...:emptyonexg1::sigh2:, κατα δεύτερον και εγώ πιστεύω ότι με καλές βάσεις όλα γίνονται...αρκεί να θέλεις να προσπαθήσεις. Εννοείται πως δυσκολίες θα υπάρχουν (αν ήταν να μαθαίνουμε τόσο εύκολα ξένες γλώσσες ποιος στην χάρη μας) αλλά με την προσπάθεια πιστεύω ότι θα είναι πιο εύκολα!!!! Σε ευχαριστώ για τα καλά σου λόγια!! Το ganbatte kudasai ne τι σημαίνει? το έχω ακούσει και στα anime αλλά αυτή τη στιγμή μου ξεφεύγει τι σημαίνει...:wis:

Posted Image
Posted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted Image
Click the hatchlings and save them!!!




#640 shihou-chan

shihou-chan

    Anime Fan

  • Members
  • 142 posts

Posted 25 April 2008 - 13:17

Α!Ωστε είσαι η Sas-chan!:joyful: Βαλε τα δυνατά σου!!!:wooi2:

#641 sas

sas

    ++Otaku-chan++

  • Members
  • 398 posts

Posted 25 April 2008 - 13:26

Α!Ωστε είσαι η Sas-chan!:joyful: Βαλε τα δυνατά σου!!!:wooi2:

Arigatou Shihou-chan!

Posted Image
Posted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted Image
Click the hatchlings and save them!!!




#642 penslinger girl

penslinger girl

    Started and is on a roll!

  • Members
  • 46 posts

Posted 25 April 2008 - 13:28

νομίζω πως ψήφισα λάθος...:hmmm: μιλάω αλλά πολύ λίγα!(...?) μάλλον έπρεπε να ψηφίσω σκοπεύω να μάθω... :hero:
Posted Image

#643 Lip3

Lip3

    Anime Newbie

  • Members
  • 45 posts

Posted 26 April 2008 - 18:20

Μια ερωτηση και απο εμενα σε πολλες προτασεις ακουω το "ne" στο τελος αλλα υπαρχουν φορες που δεν το λενε κιολας σημαινει κατι πχ. ja mata η το λενε και ja mata ne
Α και κατι αλλο πως λεγεται στα ιαπωνικα η διαταγες?

#644 shihou-chan

shihou-chan

    Anime Fan

  • Members
  • 142 posts

Posted 26 April 2008 - 21:26

Το "ne"στο τέλος πρότασης είναι όπως το δικό μας"ε?!".Οπότε αν΄'αλογα με το τί έμφαση θέλουν να δώσουν στην πρότασή τους το βάζουν ή όχι.
Π.χ. αν θέλει να πει κάποιος "Ωραίος καιρός" μπορεί απλά να πει, "Ii tenki desu." Αν θέλει όμωςνα πει"Ωραίος καιρός ε?" απλά προσθέτει στο τέλος ένα ne και λέει"Ii tenki desune!":wooi2:
Meirei λέγεται η διαταγή και γράφεται めいれい 命令


#645 sas

sas

    ++Otaku-chan++

  • Members
  • 398 posts

Posted 26 April 2008 - 21:28

Το "ne"στο τέλος πρότασης είναι όπως το δικό μας"ε?!".Οπότε αν΄'αλογα με το τί έμφαση θέλουν να δώσουν στην πρότασή τους το βάζουν ή όχι.
Π.χ. αν θέλει να πει κάποιος "Ωραίος καιρός" μπορεί απλά να πει, "Ii tenki desu." Αν θέλει όμωςνα πει"Ωραίος καιρός ε?" απλά προσθέτει στο τέλος ένα ne και λέει"Ii tenki desune!":wooi2:
Meirei λέγεται η διαταγή και γράφεται めいれい 命令

Shihou-chan είσαι καθηγήτρια ιαπωνικών ή έχεις αρχίσει και μαθαίνεις ιαπωνικά πρόσφατα?

Posted Image
Posted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted Image
Click the hatchlings and save them!!!