Μετάβαση στο περιεχόμενο


Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR!


Σύνδεση 

Εγγραφή
Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR, ένα ελληνικό forum για τα anime, τα manga και την ιαπωνική κουλτούρα. Βλέπετε την ιστοσελίδα μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας! Η εγγραφή σας στην διαδικτυακή κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να ψηφίσετε σε δημοσκοπήσεις, να πάρετε μέρος σε διαγωνισμούς μας και πολλές άλλες επιπλέον υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη σας. Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και φυσικά δωρεάν. Ελάτε και εσείς στην κοινότητά μας σήμερα!

Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας ή με την πρόσβαση σας στο forum, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.
 

Φωτογραφία
* - - - - 1 Ψήφοι

Manga στα ελληνικά από την Anubis


  • Please log in to reply
873 replies to this topic

#91 Phantom Duck

Phantom Duck

    Platyrhynchos Kineticus

  • Retired Staff
  • 5.461 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 20 Μάρτιος 2008 - 21:18

Ρε παιδιά, καμία εταιρία δεν βγάζει κόμικς για την ψυχή της μάνας της, όλες έχουν σαν στόχο το κέρδος :stubborn:. Τώρα άλλες εταιρίες έχουν σαν σκοπό μόνο το κέρδος, και άλλες θέλουν να κάνουν καλή δουλειά σε ό,τι αναλαμβάνουν. Και αντικειμενικά μιλώντας, έντυπο manga/κόμικ με 0 κόστος πολύ απλά δεν γίνεται. Η Anubis μου έχει δώσει μία μπερδεμένη εντύπωση, όμως θέλω να πιστεύω πως ανήκει στην 2η κατηγορία.

Το κοινό που διαβάζει manga στην Ελλάδα είναι πολύ μικρό, επομένως αν ισχύει πως η τιμή θα είναι 10€, μου φαίνεται πολύ λογική. Μπορεί εμείς να παίρνουμε manga εισαγωγής από online καταστήματα με 5-6 €, όμως αυτοί που μπαίνουμε στην διαδικασία είμαστε οι πιο "ψαγμένοι" και ομολογουμένως είμαστε πάρα πολύ λίγοι σχετικά με το αγοραστικό κοινό. Οι περισσότεροι περνάνε από το Solaris (τυχαίο παράδειγμα) και αγοράζουν manga από 12-16 €. Για αυτούς, ένας τόμος στα ελληνικά, κοστίζει λιγότερο απ' ό,τι ο αντίστοιχος αγγλικός (στο συγκεκριμένο μαγαζί πάντα) + είναι στα ελληνικά. Οπότε δεν βλέπω τον λόγο να μην τον αγοράσει.

Και ναι, είναι πολύς κόσμος που διαβάζει μόνο ελληνικά κόμικς και δεν έχει όρεξη να ασχοληθεί με τα αγγλικά, παρ' όλο που κατέχει την γλώσσα.

4) Γιατί να διαβάζουμε manga στην Ελληνική γλώσσα;


Γιατί είμαστε Έλληνες. Και γιατί η αγγλική μετάφραση που έγινε συγκεκριμένα στο Kenshin είναι για τα μπάζα, με αποτέλεσμα να πρέπει να διαβάζεις τα scanlations για να βγάλεις νόημα. Και αφού η μετάφραση θα γίνει από την γιαπωνέζικη, τότε ευελπιστούμε για καλό αποτέλεσμα.
Εγώ μια φορά το Κenshin θα το πάρω, το Naruto δεν ξέρω, το Shaman King εννοείται όχι :P


Υ.Γ.
Τα 2 threads έγιναν merged και μετονομάστηκαν.

E5VV38U.jpg


#92 Cougar

Cougar

    Anime Freak

  • Members
  • 325 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 20 Μάρτιος 2008 - 21:55

Οι περισσότεροι περνάνε από το Solaris (τυχαίο παράδειγμα) και αγοράζουν manga από 12-16 €. Για αυτούς, ένας τόμος στα ελληνικά, κοστίζει λιγότερο απ' ό,τι ο αντίστοιχος αγγλικός (στο συγκεκριμένο μαγαζί πάντα) + είναι στα ελληνικά. Οπότε δεν βλέπω τον λόγο να μην τον αγοράσει.


Για αυτούς όντως θα αξίζει αλλά δεν το θεωρώ υγιές αγοραστικό κοινό και πάλι... Αν αγόραζα από τέτοια μαγαζιά βάλε κάτω 52 τόμους χ 12-16 euro = τι θα είχα πληρώσει.....

:deadga6:

moving_movies_foto_9_thesout_gr.gif


#93 Phantom Duck

Phantom Duck

    Platyrhynchos Kineticus

  • Retired Staff
  • 5.461 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 20 Μάρτιος 2008 - 23:19

Καλά, και εγώ δεν σημαίνει πως προτιμώ να δίνω 10 € αντί για 6 €. Όμως δυστυχώς με τόσο μικρό αγοραστικό κοινό δεν μπορούμε να ελπίζουμε για τιμές αντίστοιχων εταιριών που πουλάνε πολύ περισσότερα τεύχη σε όλον τον κόσμο :stubborn:

E5VV38U.jpg


#94 Kenny

Kenny

    <SS0·b ∨ ~SS0·b>

  • Retired Staff
  • 8.656 Δημοσιεύσεις:
  • Locationbetween the frets

Καταχωρήθηκε 20 Μάρτιος 2008 - 23:28

4) Γιατί να διαβάζουμε manga στην Ελληνική γλώσσα;

Γιατί είμαστε Έλληνες. Και γιατί η αγγλική μετάφραση που έγινε συγκεκριμένα στο Kenshin είναι για τα μπάζα, με αποτέλεσμα να πρέπει να διαβάζεις τα scanlations για να βγάλεις νόημα. Και αφού η μετάφραση θα γίνει από την γιαπωνέζικη, τότε ευελπιστούμε για καλό αποτέλεσμα.
Εγώ μια φορά το Κenshin θα το πάρω, το Naruto δεν ξέρω, το Shaman King εννοείται όχι :P

Κοίτα, έλληνας είμαι, αλλά ξέρω αγγλικά το ίδιο καλά με ελληνικά. Επίσης, βρίσκω την αγγλική γλώσσα πιο ταιριαστή για υπότιτλους, για λόγους που μου είναι δύσκολο να εξηγήσω. Ίσως επειδή τα αγγλικά μπορούν να πουν το ίδιο πράγμα με λιγότερες συλλαβές.

Πιστεύω ότι όποιος ξέρει καλά αγγλικά θα προτιμήσει να μείνει στα αγγλικά. Έτσι το βλέπω.

2112.gif
|| FORUM RULES || ADN RULES || FEEDBACK || IP.BOARD QUICK USER GUIDE || #anime.gr @ irc.rizon.net ||


#95 Erisadesu

Erisadesu

    Hellasian Star

  • Members
  • 4.640 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 20 Μάρτιος 2008 - 23:36

εγώ πιστεύω ότι προτιμάτε τους αγγλικούς υπότιτλους επειδή αποθαρύνουν την μάζα να ασχοληθεί με αυτά, και ότι προτιμάτε να κρατήσετε αυτό το τον κλάδο
μακριά απο την μαζικότητα και της επιπτώσεις που αυτή προκαλεί.

#96 red pyramid

red pyramid

    Revolutionary Fanboy

  • Members
  • 1.655 Δημοσιεύσεις:
  • LocationThe city upon the hill

Καταχωρήθηκε 20 Μάρτιος 2008 - 23:45

εγώ πιστεύω ότι προτιμάτε τους αγγλικούς υπότιτλους επειδή αποθαρύνουν την μάζα να ασχοληθεί με αυτά, και ότι προτιμάτε να κρατήσετε αυτό το τον κλάδο
μακριά απο την μαζικότητα και της επιπτώσεις που αυτή προκαλεί.


Ελιτισμός έ? χεχε:hahaha:

Γουέλ, εγώ δεν το βλέπω έτσι. Απλά έχουμε συνδέσει τα αγγλικά με σχεδόν οτιδήποτε έρχετε απο αυτό το είδος τέχνης, τουλάχιιστον όσο αφορά το τυπογραφικό στοιχείο. Το πρώτο μου anime (σοβαρό) που είδα το είδα με αγγλικά subs, και όσο και αν με δυσκολεύει είναι μια αλήθεια ότι το έχω συνηθίσει πια.
Άσε που θα μου φαινόταν άκυρο να μεταφραστεί π.χ. το Genshiken στα ελληνικά και να πρέπει να φαντάζομαι όταν το διαβάζω διαλόγους του στύλ ''Όγκυ-σάμα, τι είναι αυτά τα γιόι που ζωγραφίζεις εκεί με τον Κανιχάρου-κουν μέσα?'.
Βέβαια και αυτό θέμα συνήθειας είναι, αλλά προσωπικός δεν με χαλάει ιαυτή η συνήθεια, οπότε και τα προτιμώ σε αυτή τη γλώσσα. Άσε που κάνω επι της ευκαιρίας και λίγη εξάσκηση στα βασικά της αγγλικής γλώσσας:hahaha:
Δημοσιευμένη  εικόνα

#97 himawarinosekai

himawarinosekai

    koko wa doko? O_o

  • Members
  • 411 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 21 Μάρτιος 2008 - 14:48

Ελιτισμός έ? χεχε:hahaha:

Γουέλ, εγώ δεν το βλέπω έτσι. Απλά έχουμε συνδέσει τα αγγλικά με σχεδόν οτιδήποτε έρχετε απο αυτό το είδος τέχνης, τουλάχιιστον όσο αφορά το τυπογραφικό στοιχείο.



Συμφωνώ αν και είναι εντελώς υποκειμενικό τελικά. Δεν ξέρω τί δουλειά κάνουν στην Animeclipse γιατί δεν υπάρχει περίπτωση να δω άνιμε μεταφρασμένο απ τα αγγλικά αφού ήδη τα αγγλικά fansubs έχουν κάποια λάθη μέσα. Παρόλ αυτά είναι καλό να υπάρχει η δυνατότητα γι' αυτούς που δεν ξέρουν καλά αγγλικά να δουν άνιμε, έστω κι έτσι.
Να προσθέσω ότι η αγγλική γλώσσα είναι πιο κοντά στην απλότητα, το ύφος και τη λακωνικότητα της ιαπωνικής. Η δική μας γλώσσα είναι πιο έντονη στα νοήματά της και έχει μεγαλύτερη πολυπλοκότητα.
Ομολογώ ότι το manga Rurouni Kenshin δεν το βρήκα πουθενά ακόμα στα ελληνικά και πολύ θα θελα να του ρίξω μια ματιά! Αναρωτιέμαι αν θα έχουν μεταφράσει τον Kenshin να μιλάει στην καθαρεύουσα lol!

#98 Sponis

Sponis

    Despair-Ridden Heart...

  • Retired Staff
  • 2.291 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 21 Μάρτιος 2008 - 15:00

Ξέρω να διαβάζω Αγγλικά και δεν έχω πρόβλημα να βρω απ'έξω όποιο manga θελήσω... όμως θα πάρω το Naruto στα Ελληνικά... Δε ξέρω αν θα βγάλουν και άλλους τιτλους ΑΛΛΑ σκοπεύω να το στηρίξω και ας είναι 1 στις 1000 οι πιθανότητες για συνέχεια...

#99 Darkchilde

Darkchilde

    Jedi Master

  • Members
  • 915 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 21 Μάρτιος 2008 - 15:06

Παρ'όλο που όχι μόνο ξέρω αγγλικά αλλά μπορώ και σκέφτομαι στ'αγγλικά, κι εγώ θα στηρίξω την Anubis σε αυτή την προσπάθεια.

#100 sas

sas

    ++Otaku-chan++

  • Members
  • 398 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 21 Μάρτιος 2008 - 20:47

Θα συμφωνήσω με τον red pyramid. Όλα τα έχουμε συνδέσει με τα αγγλικά...Και συμφωνώ πως θα είναι περίεργο να διαβάζουμε τις καταλήξεις στα ελληνικά...Είναι μια γενναία προσπάθεια της Anubis να προωθήσει στον Ελληνικό χώρο τα manga και θα την στηρίξω και εγώ. Όσον αφορά αυτά που λέτε το ότι τα αγγλικά ταιριάζουν πιο πολύ κλπ δεν το πιστεύω. Με αυτή τη λογική δεν θα έπρεπε τίποτα να μεταφράζεται ούτε στα αγγλικά ούτε στα ελληνικά ούτε σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα.

Τώρα σχετικά με το οικονομικό. Προσωπικά δεν ξέρω και δεν μπορώ να αγοράσω από το ίντερνετ τόσο φθηνά όσο τα βρίσκουν κάποιοι. Και όπως ανέφερε κάποιος ποιο πριν το solaris είναι ακριβό...όμως επειδή έχω προμηθευτεί τα manga που έχει μεταφράσει η anubis, princess ai, akasuki, warcraft the sunwell trilogy θυμαμαι ότι η τιμή τους 'εφτανε το πολύ τα 9 ευρώ το καθένα. Ίσως γιατί χρησιμοποίησαν υψηλής ποιότητας χαρτι... αλλά γενικά είναι μια κανονικη τιμή.

Εν κατακλείδι όσοι πιστεύουν, εχουν την άποψη (γούστο τους καπέλο τους) ότι για οποιοδήποτε λόγο δεν θα έπρεπε να μεταφραστουν manga στα ελληνικά ας μην τα αγοράσουν και διαβάστε τα στα αγγλικά ρε παιδια...δεν χαθηκε και ο κόσμος!:wis:
Μια ερώτηση μόνο! Τότε γιατί κατεβάζουμε τα project της animeclipse και τα βλέπουμε με ΕΛΛΗΝΙΚΟΥΣ υπότιτλους?

Δημοσιευμένη  εικόνα
Δημοσιευμένη  εικόναΔημοσιευμένη  εικόναΔημοσιευμένη  εικόναΔημοσιευμένη  εικόναΔημοσιευμένη  εικόναΔημοσιευμένη  εικόνα
Click the hatchlings and save them!!!




#101 steliospal

steliospal

    How far to paradise

  • Members
  • 200 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 21 Μάρτιος 2008 - 23:52

Δεν είναι κακή ιδέα να βγάλεις μάνγκα στα ελληνικά , κακή θα είναι να μην τα έχεις πιό φθηνά απο τα ξένα για να μπορείς να ανταγωνιστείς....Πάντως υπάρχουν μερικοί τίτλοι ,βλ. eternals του gaiman που άν δεν κάνω λάθος είναι λίγο πιό φθηνός ο ελληνικός τόμος της άνουβις.(με μία μικρή επιφύλαξη)
υπογραφή εκτός κανονισμών

#102 Cougar

Cougar

    Anime Freak

  • Members
  • 325 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 22 Μάρτιος 2008 - 01:25

Τότε γιατί κατεβάζουμε τα project της animeclipse και τα βλέπουμε με ΕΛΛΗΝΙΚΟΥΣ υπότιτλους?


Να ρωτήσω κάτι; Τα προηγούμενα post μπαίνεις στον κόπο να τα διαβάζεις ή μπαίνεις πετάς το reply σου κι ούτε γάτα ούτε ζημιά; Έχει απαντηθεί γύρω στις 9-11 φορές η συγκεκριμένη ερώτηση, τα ίδια θα λέμε κάθε φορά; Θα με σκοτώσει ο Kenny....
:nbleed::Crying2::nanteee::madtodeath:

moving_movies_foto_9_thesout_gr.gif


#103 sas

sas

    ++Otaku-chan++

  • Members
  • 398 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 22 Μάρτιος 2008 - 09:55

Τα διαβασα μεγάλε Cougar μην φοβάσαι. Η ερώτηση μου ναι μεν έχει τυπωθεί πολλές φορές αλλά δεν εχει απαντήσει ουσιαστικά κανένας. Όμως δεν είναι αυτό το θέμα συζήτησης όσο και να προσπαθείς να το αλλάξεις...:wooi2:Δηλαδή κατα πόσο κάποιος κοιτάει τα προηγούμενα post. Μιας και είσαι μελος της animeclipse διαφώτισε μας σε παρακαλώ! Σύμφωνα με προηγούμενα post θα μου απαντήσεις ότι η animeclipse μεταφράζει free. Συμφωνώ και επαυξάνω. Τι δουλειά έχει όμως το free fansubbing anime με τα manga?

Και είμαι σίγουρη ότι η Anubis δεν στηρίζεται σε άτομα με την δική σου άποψη για "επενδύσουν" σε manga. Περισσότερο τους ενδιαφέρει όπως αναφέρθηκε πιο πριν νεαρές ηλικίες που έιτε έχουν δει pokemon ή shaman king κλπ, καθώς και σε άτομα που ενώ γνωρίζουν την anime σκηνή:thatsit: δεν ξέρουν αγγλικά.
Υποστήριξα και άλλα πράγματα στο προηγούμενο μου post. Μην τα ξαναλέω!:congrats:

Και Steliospal δεν ξέρω για τον συγκεκριμένο τιτλο, αλλά έχεις δίκιο στο ότι οι τιμές πρέπει να είναι ανταγωνιστικές. Είναι ανταγωνιστικές με τις τιμες που κυκλοφορούν στην Ελλάδα(solaris, titl, public κλπ) αλλά αν κάποιος τα αγοράζει απο το internet και ξέρει που να τα βρει πολυ φθηνα, δεν μπορει να το προβλεψει αυτο η anubis και η οποιαδήποτε anubis. Ή και να το προβλέψει δεν μπορεί να ρίξει τόσο τις τιμες του!! Πάνω από ολά το κέρδος στις επιχειρήσεις!

Δημοσιευμένη  εικόνα
Δημοσιευμένη  εικόναΔημοσιευμένη  εικόναΔημοσιευμένη  εικόναΔημοσιευμένη  εικόναΔημοσιευμένη  εικόναΔημοσιευμένη  εικόνα
Click the hatchlings and save them!!!




#104 denCorg

denCorg

    Anime Fan

  • Members
  • 211 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 22 Μάρτιος 2008 - 13:51

Προσωπικά αν βρω το kenshin πουθενά σκέφτομαι να το τσιμπήσω καθώς είναι από τα αγαπημένα μου. Και γιατί με τρώει η περιέργεια για το πώς θα έχουν μεταφράσει το "Oro??" στα ελληνικά:rofl:
Go figure...
Δημοσιευμένη  εικόνα

#105 Darkchilde

Darkchilde

    Jedi Master

  • Members
  • 915 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 24 Μάρτιος 2008 - 19:43

Κυκλοφόρησαν:

Anubis Publications:Εκδόσεις - Βιβλία, Λογισμικό, E-Books

και

Anubis Publications:Εκδόσεις - Βιβλία, Λογισμικό, E-Books