Jump to content


Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR!


Sign In 

Create Account
Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR, ένα ελληνικό forum για τα anime, τα manga και την ιαπωνική κουλτούρα. Βλέπετε την ιστοσελίδα μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας! Η εγγραφή σας στην διαδικτυακή κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να ψηφίσετε σε δημοσκοπήσεις, να πάρετε μέρος σε διαγωνισμούς μας και πολλές άλλες επιπλέον υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη σας. Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και φυσικά δωρεάν. Ελάτε και εσείς στην κοινότητά μας σήμερα!

Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας ή με την πρόσβαση σας στο forum, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.
 

Photo
* * * * * 1 votes

Walt Disney


  • Please log in to reply
225 replies to this topic

#196 Petran79

Petran79

    YOU GET TO BURNING!

  • Review Team
  • 3,265 posts
  • LocationΘεσσαλονίκη

Posted 22 November 2013 - 18:18

Όταν τα κρατικά πριν μερικα χρονια είχαν συμφωνία με την Ντίσνευ και έπαιζαν συνέχεια ταινίες και σειρές της, η συγκεκριμένη σκηνή προβαλλόταν όπως ακριβώς είναι στο απόσπασμα που έχεις βάλει, είτε η ταινία έπαιζε, πρωι, μεσημέρι ή βράδυ.

 

(Αυτη η σκηνή ειναι απο τις αγαπημένες μου)

 

 

ναι, τι λεω. χαζομαρες. αν και λεγοντας δημοσια εννοουσα ολα τα ελευθερα, οχι μονο της ΕΡΤ

 

εδω ειμαστε Ελλαδα. Λογοκρισια μπαινει μονο στο ποδοσφαιρο στο συνδρομητικο, οπου η φωνη του speaker καλυπτει τις βωμολοχιες των οπαδων!



#197 Mr. Brightside

Mr. Brightside

    Le secret du Roi

  • Members
  • 425 posts

Posted 22 November 2013 - 20:01

Mickey Mouse in Vietnam is a 16mm underground short movie. The director was Lee Savage, the producer and head designer was Milton Glaser. It features the Disney character Mickey Mouse being shipped to Vietnam during the war. Moments after arriving, he is shot dead. It was produced independently in 1969 and has a total running time of one minute.

There is no sound accompanied with this video and there never has been.

 

Youtube Video

 

Επειδη πολύ μου κίνησε την περιεργια το συγκεκριμένο φιλμ, κάνοντας μια μικρή έρευνα αν κατάλαβα καλά δεν πρόκειται για εγκεκριμένο υλικό απο την Ντίσνει. Σωστα; Είναι fan made για τον πόλεμο αν δεν κάνω λάθος;

 

*Ασχετη σημείωση, επειδή ο γράφων έχει κόλλημα με την Maleficent. Πρόκειται για νεράϊδα όχι μάγισσα XD And since i'm on that topic, πολυ αντικρουόμενα συναισθήματα έχω για την ταινία με την Τζολί. Ταινία με την Maleficent? Yea sure, αλλά η επεκταση/ανάπτυξη καινούριας μυθολογίας/backstory σε χαρακτήρα παραμυθιού που ποτέ δεν είχε σε καμία απο τις πολλές παραλλαγές τις ιστορίας της Ωραίας Κοιμωμένης το βρίσκω κάπως... Ειδικά όταν η περίληψη μιλάει για προδοσία. Πιο πολύ θα με ενδιέφερε ένα σίκουελ με βάση την πραγματική συνέχεια της ιστορίας και την μητέρα ογκρ του πρίγκηπα που ήθελε να κάνει την Αυγη χοτ ντογκ XDDDDDDDD



#198 Kamui

Kamui

    Degenerate aristocrat

  • Members
  • 615 posts
  • LocationRealm of perdition

Posted 29 November 2013 - 23:44

 

Μάλλον οι ταινίες διαστρεβλώνουν περισσότερο την αξία που μπορεί να έχει το αυθεντικό παραμύθι.

 

Οκ, κι εγώ μιλάω εκ του ασφαλούς με την προσωπική μου οπτική, επειδή δεν είδα στην πραγματική ζωή ένα παραμύθι να έχει αυτήν την καταστροφική επιρροή στην κριτική σκέψη των παιδιών, που αναφέρεις Kamui. Και μάλλον είμαι υπερβολικά αισιόδοξος για την κριτική σκέψη των άλλων, my bad.

Late reply for no particular reason, with love.:P

 

Εφόσον είπα πριν ο ίδιος ότι δε θεωρώ ότι τα παιδιά στις μέρες μας επηρεάζονται σοβαρά από τα "ηθικοπλαστικά μηνύματα των παραμθιών, ούτε εγώ θεωρώ ότι για τη διαφθορά στη σκέψη των παιδιών ευθύνεται κάποιο παραμύθι. Αλλά έστω αυτές οι επιφανειακές αντιδράσεις που δημιουργούν τα παραμύθια μπορούν να δημιουργήσουν διάφορα ελαφρώς "διαφανή" προβλήματα, που δεν εντοπίζονται εύκολα. Το κύριο θέμα με τα παραμύθια είναι ότι δίνουν στο καλό και το κακό πρόσωπα.

Παρά τα συχνά στερεότυπα, το καλό και το κακό στα παραμύθια παρουσιάζεται σαν κάτι που δεν βρίσκεται τόσο στη στάση και στις πράξεις κάποιου, αλλάστον αέρα που εκπέμπει, και τη σχέση του με τον κύριο πρωταγωνιστή, που είναι αυτόματα καλός. Υπάρχουν πχ καλοί πρίγκιπες/βασιλιάδες, και κακοί πρίγκιπες/βασιλιάδες. Αυτό σπάνια βασίζεται σε κάποια κριτική σε σχέση με την ταξική αδικία, ούτε παρουσιάζεται η ψυχογραφία ενός βασιλιά. Το πιθανότερο είναι αυτό που θα διαχωρίσει τον καλό πρίγκιπα από τον κακό βασιλιά (εννοείται ότι σε μια τέτοια σχέση ο πρίγκιπας, ως νεότερος, ομορφότερος, με πιο θελκτικό κύρος, θα βρίσκεται πολύ πιθανότερα με το μέρος του καλού) να βασίζεται περίσσότερο στην εμφάνιση, στην ομιλία, το ύφος ή τη συμπερίφορά του απέναντι στους κεντρικούς χαρακτήρες που για ανάλογους επιφανειακούς λόγους αναγνωρίζονται ως "καλοί", παρά στη γενικότερη θέση τους στον κόσμο, και το σκεπτικό πίσω από τις πράξεις τους. Αν το δούμε περισσότερο με βάση τη συμπεριφορά, συνήθως η σωστή συμπεριφορά ταυτίζεται με τα πρότυπα της συμβατικής ηθικής που αντιπροσωπεύει την κοινωνία στην οποία διαδίδεται το παραμύθι/προβάλλεται το έργο.

Η φθορά στην κριτική σκέψη προκαλείται με τη βολική σύνδεση εμφάνισης-ύφους-συμπεριφοράς, που δημιουργεί μοτίβα από τα οποία μια στιγμιαία απόδραση μπορεί να φανεί παράλογη εώς γελοία στα παιδιά. Εκτός κι αν πάρουμε τα παιδιά εξαρχής από το χεράκι και τους πούμε ότι ο Κουασιμόδος, παρότι είναι άσχημος (η εξαίρεση που επιβεβαιώνει τον κανόνα), έχει καλή καρδιά και αγαπάει πραγματικά την Esmeralda, σε αντίθεση με τον κακό Frollo, ο οποίος, όντας ώριμος και ανήθικος, δε θα μπορούσε να τρέφει παρά αισθήματα λαγνείας απέναντί της. Φυσικά ακόμα και από άποψη εμφάνισης, ανεξάρτητα από το θέμα της ασχήμειας, το ποιος είναι ο καλός και ποιος ο κακός είναι ξεκάθαρο. Επίσης, παρά το θρησκευτικό περιτύλιγμα δε γίνεται η ίδια κριτική απέναντι στα αισθήματα της Esmeralda προς το Φοίβο, σε σχέση με τα αισθήματα του Frollo για την Esmeralda, ακριβώς γιατί η συμβατική κοινωνία πρέπει να υποστηρίξει το συνηθισμένο και το φαινομενικά ταιριαστό ως αγνό, παρουσιάζοντας την καταστροφή του Frollo ως δίκαιη και αντιμετωπίζοντας τη μικρή απογοήτευση του Κουασιμόδου με συμπαράσταση.

Και δε φέρνω το παράδειγμα του Hunchback of Notre Damme ως κακή ταινία σε καμία περίπτωση, αλλά ως μια απόδοση ενός έργου με αρκετή φιλοσοφική ουσία, σε μια προσπάθεια να τηρηθούν συμβατικά πρότυπα και να συνδεθούν ηθικές καταστάσεις με επιφανειακές εντυπώσεις, ωστέ το "μύνημα" να περάσει πιο άμεσα στα παιδιά. Το αποτέλεσμα είναι η ουσία να υποστεί περικοπές και μέρος του νοήματος της ιστορίας να θυσιαστεί στο βωμό της κοινωνικής συμβατικότητας.
 

 

Due to the heavy subject matter, there were many issues that proved contentious between the creative team and the studio. One of the main ones revolved around the "profession and motivation" of Claude Frollo, the villain. In Victor Huge's original text, Frollo was a church official - archdeacon of the Notre Dame cathedral. In the film version, he was turned into a judge - a secular government official, whose preoccupation with the gypsy lay in his view of them as "agents of moral decay" as opposed to deviants of the Church. The Gospel According to Disney said "Disney executives would have no part of Hugo's intent to criticise the church and its leaders for their failure to defend the poor and the powerless" and it was "too controversial". However, in an effort to be as faithful to the text as possible, "the animators did their best to subvert this order from above" by using his visual design to show he was a priest.[5]

Entertainment Weekly, which gave the film an A in their review, noted "When it was announced that Disney would produce an animated musical version of The Hunchback of Notre Dame, there were doubts, even jokes, about transforming Victor Hugo's classic tale, with its famously misshapen hero, into a crowd-pleaser for kids."[6]

 

 

Kamui, αυτό για τις φυσικές ορμές έναντι της δημιουργικότητας δεν το θεωρώ τόσο απόλυτο, πολλές ταινίες παραμυθιών έχουν δείξει το αντίθετο.

Θεωρώ πως όταν παρακολουθούμε ένα παραμύθι, καλύτερα να χωρίζουμε τα καλά και τα κακά και να κρατάμε την καλή ουσία. Είναι μια άσκηση για το νου.

Μπορείς να το δεις σαν άσκηση, μπορείς να το δεις και σα βόλεμα και μαξιλαράκη αισιοδοξίας για το νου.

Τα παραμύθια συχνά έχουν την ικανότητα να δώσουν υλικό για τεράστια συμβολική και φιλοσοφική ανάλυση. Εκεί δεν τίθεται απλά ζήτημα "καλής" και "κακής" ουσίας, αλλά το κατά πόσο ένα παραμύθι έχει ή δεν έχει ουσία, ή αν μπορεί, ή δεν μπορεί να λειτουργήσει ηθικοπλαστικά. Αυτό φυσικά εξαρτάται και από το ζητούμενο. Προσωπικά το ζήτημα δεν είναι τόσο το αν το ηθικό δίδαγμα που παρουσιάζεται είναι ανθρωπιστικό ή όχι, όσο το αν παρουσιάζεται με κάποια λογική και βάση.

Νομίζω ότι τα adaptations της Disney προσπαθούν να δώσουν πιο συγκεκριμένα μυνήματα με μεγαλύτερη αμεσότητα, και να περιορίσουν τις ερμηνευτικές διαφωνίες.

Αυτό είναι φυσικό, καθώς τα παιδιά έτσι κι αλλιώς δεν πρόκειται να καταλάβουν όλα όσα μπορεί να κρύβει ένα παραμύθι, αλλά το πιθανότερο είναι ένα συμπέρασμα/πρότυπο που προκύπτει βιαστικά και με βολικά κριτήρια, να μην έχει και τα καλύτερα αποτελέσματα στην κριτική σκέψη των παιδιών.


O6rrvsU.jpg


#199 takjar

takjar

    Starting...

  • Members
  • 0 posts

Posted 24 January 2014 - 14:39

Όσοι την θαυμάζετε σαν εταιρεία, σάς παραπέμπω στο βιβλίο "Αποκωδικοποιώντας τον Ντίσνευ",
Ελενορ Μπερν και Μάρτιν ΜακΚουίλαν, εκδόσεις Μπουκουμάνης 2003.

Είναι μία έρευνα που έκαναν μια αμερικανίδα και ένας άγγλος. Αποδεικνύουν ότι οι ταινίες της Ντίσνευ είναι ρατσιστικές, μισογύνικες, φασιστικές, ιμπεριαλιστικές, ειρωνικές και εχθρικές προς οτιδήποτε δεν εκπροσωπεί την συντηρητική αμερικάνικη οικογένεια. Καλλιεργούν το μίσος και την έχθρα για την διαφορετικότητα και προωθούν (με χαριτωμένο τρόπο) την ανωτερότητα των καθώς πρέπει αμερικανών.

Ένα πολύ ενδιαφέρον αν και δύσκολο σε ορισμένα σημεία βιβλίο, λόγω των πολλών αναφορών του σε άλλες έρευνες. Φυσικά και εμένα μου αρέσουν πολλά από Ντίσνευ (π.χ, ο Αλλαντίν), τώρα όμως μπορώ και αναγνωρίζω τα μυνήματα και τα σύμβολα. Στην αρχή ήταν κάπως δύσκολο μα και πολύ ενδιαφέρον.

Ένα κλασσικό παράδειγμα είναι ότι από τις σχεδόν 60 (αν δεν κάνω λάθος) ταινίες της Ντίσνευ, μόνο σε 3-4 υπάρχουνε μητέρες οι οποίες (εκτός από το Toy Story), δεν κάνουν τίποτα. Είναι απλώς σκιές (όπως τις χαρακτηρίζουν οι συγγραφείς), που απλώς παρευρίσκονται στο φόντο. Σαν αντικείμενα. Όπως βέβαια και στον Πήτερ Παν, όπου τα παιδιά ρωτάνε τι είναι μία μητέρα. Σαφέστατη ειρωνεία που ολοκληρώνεται με την συμπεριφορά της Γουέντι (το υπέρτατο θηλυκό για μένα στην Ντίσνευ) που παίρνει αυτόν τον ρόλο για λίγο, κάνει δηλαδή μία καρικατούρα μητέρας.

Υπάρχουν βέβαια και κάποιες θετικές αλλαγές (επιφανειακές) μετά την Μικρή Γοργόνα, που οι κοπέλες είναι δυναμικές πρωταγωνίστριες και προωθούν την δράση. Αυτό είναι μία αλλαγή που αντιλήφθηκαν ότι έπρεπε να κάνουν οι παραγωγοί. Ένα σημάδι συγχρονισμού. Φυσικά σε τελική ανάλυση, είναι και πάλι μαριονέτες. Απλώς από την Άριελ και μετά, έχουν και πολύ κακό χαρακτήρα.

Παραδείγματα υπάρχουν άφθονα για όποιον θέλει να ασχοληθεί.

 

 

Έχει βγει και ted talk που λέει κάποια πράγματα πάνω στο θέμα αυτό.

http://new.ted.com/talks/colin_stokes_how_movies_teach_manhood

 

 

ρε παιδια εγω ψαχνω να κατεβασω τη μικρη γοργονα (μιασ και κανω συλλογη) στα ελληνικα την εκδοση του 1989 αλλα δεν μπορω ν τη βρω πουθενα...ξερει κανενας μηπως κανα σαιτ να το κατεβασω?

 

ένα άλλο forum "ανταγωνιστικό" :) έχει ανεβάσει πολύ καλή ποιότητα της Ariel με ενσωματωμένες και τις δύο μεταφράσεις!!
http://www.greektoons.com/apps/blog/show/16838182-the-little-mermaid-1989-720p-hdtv-924-949-964-945-947-955-969-964-953-963-956-941-957-959-

 


Δεν βαριόμαστε να σηκωθούμε αγαπητέ Petran79 , αλλά για να σε ενημερώσω Η μικρή γοργόνα με την μεταγλώτηση που είχε γινει το 1989 όταν πρωτοβγήκε δεν κυκλοφορεί πλεον στα βιντεοκλαμπ διότι βγήκε το 1999 με καινούρια μεταγλώτηση (η οποία δεν μου αρέσει καθόλου) και η παλιά του'89 καταργήθηκε.Τωρα πλεον κυκλοφορει σε dvd μόνο η πιο καινούρια και του '89 ειναι αδυνατο να βρεθει τουλαχιστον σε dvd κλπ.Αν ηταν τοσο ευκολο να βρεθει δεν θα ρωτουσα.Θα την ειχα βρει μονη μου. :sigh2:

 

Δυστυχώς ούτε στα Sevenspot την βρήκα που την έψαχνα

 

παντως υπαρχει σε youtube
http://www.youtube.com/watch?v=qYCbyuYbbSA

 

Είναι offline πια

 

Συγγνωμη, δεν ειχα ιδεα για τη νεα μεταγλωττιση και μαλιστα απορω και εγω για το λογο που εγιναν 2 μεταγλωττισεις σε 10 χρονια. Αν ηταν για να μειωθει η ανεργια στους ηθοποιους, χαλαλι.
Εγω ετσι και αλλιως στα ελληνικα ποτε δεν το ειδα. Το ειχα δει σε σινεμα στα γερμανικα οταν πρωτοβγηκε.
Πριν λιγο διαβασα και το πρωτοτυπο που βρηκα τυχαια στο pc και ειδα τωρα πως απαντησες. Τυχαιο;
Παντως η συγκινηση του βιβλιου ξεπερνα την ταινια του ντισνευ αλλα η ταινια δεν ειναι καθολου ασχημη, εστω και αν ντυνουν με κοραλενιο σουτιεν τις γοργονες.

 

 

Με ενδιαφέρει πολύ να βρω το βιβλίο που λες. Είναι κάποιες συγκεκριμένες εκδόσεις που προτείνεις, γιατί λογικά υπάρχουν 50 διαφορετικές παιδικές εκδόσεις.

 

 

 

Επιπλέον, ρε παιδιά μπορούμε να κάνουμε ένα petition για να βγάλουν album με τα ελληνικά τραγούδια της Disney... ΟΛΑ!!
Πιστεύω θα έποιανε!! Ή τουλάχιστον να τα βγάλουνε στο Spotify.


Edited by takjar, 24 January 2014 - 14:42.


#200 Petran79

Petran79

    YOU GET TO BURNING!

  • Review Team
  • 3,265 posts
  • LocationΘεσσαλονίκη

Posted 24 January 2014 - 18:49

 

 

Με ενδιαφέρει πολύ να βρω το βιβλίο που λες. Είναι κάποιες συγκεκριμένες εκδόσεις που προτείνεις, γιατί λογικά υπάρχουν 50 διαφορετικές παιδικές εκδόσεις.

 

 

ευτυχως υπαρχει ακομα η σελιδα.

             

http://hca.gilead.org.il/li_merma.html



#201 Kain

Kain

    ♠️

  • Members
  • 194 posts

Posted 26 January 2014 - 21:29

Relevant:

 

Youtube Video


sigELIK.jpg   adorexu7.gif3.png


#202 takjar

takjar

    Starting...

  • Members
  • 0 posts

Posted 28 January 2014 - 20:07

ευτυχως υπαρχει ακομα η σελιδα.

             

http://hca.gilead.org.il/li_merma.html

 

Σε ευχαριστώ πάρα πολύ!!



#203 Petran79

Petran79

    YOU GET TO BURNING!

  • Review Team
  • 3,265 posts
  • LocationΘεσσαλονίκη

Posted 28 July 2014 - 23:41

Μετα απο χρονια, ισως ξαναενδιαφερθω για σειρα της Ντισνευ, αρκει να μην το παραχεσουν με τους Τιμον/Πουμπα

 

http://disney.wikia.com/wiki/The_Lion_Guard



#204 Petran79

Petran79

    YOU GET TO BURNING!

  • Review Team
  • 3,265 posts
  • LocationΘεσσαλονίκη

Posted 07 August 2014 - 00:12

μιας και διπλα μας ειναι δυο γατακια (το τριτο απεβιωσε λόγω χτυπηματος, μαλλον απο ανθρωπινο...ποδι) και τους δινω φαγητο, θυμηθηκα αυτη τη σκηνη στην ισως πιο ρεαλιστικη εισαγωγη της Ντισνευ.

Οταν βγηκε σε Blueray ενιωσα οπως ακριβως οταν την ειδα στο σινεμα. Οπως και το αλλο τραγουδι,

 

Μπορει η ταινια γενικα να μην ειναι απο τις καλυτερες, αλλα αυτα τα τραγουδια και η σκηνοθεσια ειναι απο τα κορυφαια

 

Youtube Video

 

Youtube Video

 

Youtube Video



#205 teo13

teo13

    Anime Freak

  • Members
  • 491 posts

Posted 07 August 2014 - 01:06

Μετα απο χρονια, ισως ξαναενδιαφερθω για σειρα της Ντισνευ, αρκει να μην το παραχεσουν με τους Τιμον/Πουμπα

 

http://disney.wikia.com/wiki/The_Lion_Guard

Γενάρη του 16 περιμένουμε



#206 laraska

laraska

    Self imposed ban

  • Members
  • 1,875 posts

Posted 07 August 2014 - 05:55

η ταινια με την πργκιπισσα θοράινα ποτε βγαινει?


Posted Image
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
[IMG]http://www.anime.gr/forums/%5Burl=http://dragcave.net/view/yrOI%5D%5Bimg%5Dhttp://dragcave.net/image/yrOI.gif%5B/img%5D%5B/url%5D[/IMG]

#207 iristella

iristella

    Heelchou!

  • Administrators
  • 10,437 posts

Posted 07 August 2014 - 05:57

Όταν το 9gag αρχισει να εκλαμβανεται ως canon στο marvel universe.



#208 Kalamaris

Kalamaris

    I'm glad I met you.

  • Members
  • 699 posts

Posted 07 August 2014 - 16:02

^Ohhhhh the images.


sc5bab.jpg


#209 Petran79

Petran79

    YOU GET TO BURNING!

  • Review Team
  • 3,265 posts
  • LocationΘεσσαλονίκη

Posted 26 January 2015 - 01:31

πως μου ξεφυγε αυτο. 

ο Don Bluth πραγματικα ηταν απο τους στυλοβατες της Ντισνευ. Οταν μαζι με τους υπολοιπους φυγαν, η Ντισνευ εκανε χρονια να συνελθει.

 

μια απο τις τελευταιες ταινιες 

 

Youtube Video



#210 Toriko

Toriko

    Toriko

  • Members
  • 708 posts
  • LocationFUCKING SPACE!!!

Posted 02 May 2015 - 13:33

Youtube Video

Eκανα ενα Top 5 Με τις πιο Θλιβερες στιγμες σε ταινιες της Disney που ηθελα να φτιαξω καιρο τωρα ;)
 


header.jpg?t=1485907896