Jump to content


Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR!


Sign In 

Create Account
Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR, ένα ελληνικό forum για τα anime, τα manga και την ιαπωνική κουλτούρα. Βλέπετε την ιστοσελίδα μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας! Η εγγραφή σας στην διαδικτυακή κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να ψηφίσετε σε δημοσκοπήσεις, να πάρετε μέρος σε διαγωνισμούς μας και πολλές άλλες επιπλέον υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη σας. Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και φυσικά δωρεάν. Ελάτε και εσείς στην κοινότητά μας σήμερα!

Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας ή με την πρόσβαση σας στο forum, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.
 

Photo
* * * * - 5 votes

Ιαπωνικά


  • Please log in to reply
1812 replies to this topic

Poll: Μιλάτε ιαπωνικά; (741 member(s) have cast votes)

Μιλάτε ιαπωνικά;

  1. Ναι μιλάω (119 votes [16.06%] - View)

    Percentage of vote: 16.06%

  2. Όχι,αλλά σκοπεύω να μάθω (520 votes [70.18%] - View)

    Percentage of vote: 70.18%

  3. Όχι και ούτε σκοπεύω να μάθω (102 votes [13.77%] - View)

    Percentage of vote: 13.77%

Vote Guests cannot vote

#1531 shihou-chan

shihou-chan

    Anime Fan

  • Members
  • 142 posts

Posted 17 November 2011 - 16:17

Yoroshikuuuuuuuu!!!!(Μετά από πάρα πολύ καιρό!):wooi2:

Δεν είναι απαραίτητο για να πάρεις την υποτροφία να έχεις και το Ν2 ή Ν1! Έχουν πάρει την υποτροφία και άτομα που είχαν μόνο το 4κιου ή το 3κιου (καινούριο Ν5 και Ν4).

Για την υποτροφία παίζουν πολλά περισσότερα ρόλο από την γνώση της ιαπωνικής και μόνο.
Παίζει ρόλο τί σχολή θα δηλώσεις, (να σας ενημερώσω ότι τα χρόνια έχουν δίξει ότι προτιμούν άτομα που δηλώνουν θετικές και τεχνολογικές επιστήμες παρά θεωρητικές....).:erk:
Επίσης αν στο πανεπιστήμιο υπάρχουν μαθήματα και στα αγγλικά ή όχι. (π.χ. μπορεί σε κάποιο πανεπιστήμιο που θα δηλώσεις να απαιτείται πολύ καλή γνώση ιαπωνικών).

Τώρα αν έχει κάποιος το 3 ή το 1 δεν παίζει και πολύ μεγάλο ρόλο μιας και θα περάσετε εξετάσεις ούτως ή άλλως για να το αποδείξετε τί γνωρίζετε!:ureshii:


#1532 Keito

Keito

    Tamako Markeito

  • Members
  • 1,194 posts
  • Locationat the bus stop, waiting for 140

Posted 03 December 2011 - 13:41

Ακυρη ερωτηση αλλα ξερει κανενας το ''No'' που βαζουν οι Ιαπωνες τι σημαινει?

#1533 Night Wizard Seal

Night Wizard Seal

    名前のない怪物

  • Review Team
  • 2,153 posts

Posted 03 December 2011 - 14:18

Αν λες αυτό ”の”, το οποίο είναι και το συνηθισμένο, ουσιαστικά είναι κτητικός περισσότερος ο ρόλος του. Δηλαδή αν πούμε, 春の鳥 εννοούμε το πουλί της άνοιξης ή το ανοιξιάτικο πουλί(σε πιο ελεύθερη απόδοση).
Το πρώτο ιδεόγραμμα είναι της άνοιξης και το δεύτερο του πουλιού. Ουσιαστικά το πρώτο ιδεόγραμμα που συνδέεις με το の χρησιμεύει σαν "επιθετικός προσδιορισμός" στην επόμενη λέξη(δική μου θεωρία :P) Αλλά δεν ισχύει πάντα.

Spoiler:

84886513_zpsfd6f6e60.jpg

They sound like they are crying. Like wolves, howling for their dead masters.


#1534 Theodore :D

Theodore :D

    Tonguepunch my fart box

  • Members
  • 315 posts

Posted 03 December 2011 - 14:42

Ήταν από τα πρώτα πράγματα που κατάλαβα! Εννοώ το ότι «no» δηλώνει κτήση xD
To «wo» το αντικείμενο της πρότασης και το «wa» το υποκείμενο.
Φτάνει <.<

#1535 Keito

Keito

    Tamako Markeito

  • Members
  • 1,194 posts
  • Locationat the bus stop, waiting for 140

Posted 05 December 2011 - 10:30

Αν λες αυτό ”の”, το οποίο είναι και το συνηθισμένο, ουσιαστικά είναι κτητικός περισσότερος ο ρόλος του. Δηλαδή αν πούμε, 春の鳥 εννοούμε το πουλί της άνοιξης ή το ανοιξιάτικο πουλί(σε πιο ελεύθερη απόδοση).
Το πρώτο ιδεόγραμμα είναι της άνοιξης και το δεύτερο του πουλιού. Ουσιαστικά το πρώτο ιδεόγραμμα που συνδέεις με το の χρησιμεύει σαν "επιθετικός προσδιορισμός" στην επόμενη λέξη(δική μου θεωρία :P) Αλλά δεν ισχύει πάντα.

Spoiler:


Οκ ευχαριστω πολυ ^^

#1536 meidei

meidei

    大友組の一人

  • Members
  • 1,002 posts

Posted 07 December 2011 - 21:36

Υπάρχει και το no που ποζάρει σαν ερωτηματικοθαυμαστικό μόριο (λίγο πολύ σαν το !?), στον ανεπίσημο λόγο. πχ nani yatten no!?

#1537 jimilegolas

jimilegolas

    ハア?

  • Members
  • 344 posts

Posted 08 June 2012 - 19:15

Υπάρχει και το "νο" που κάνει ονοματοποίηση.
πχ サッカーをするの
ヤクザ   あいしてる!

#1538 dk master

dk master

    Anime Newbie

  • Members
  • 50 posts

Posted 23 June 2012 - 13:36

Καλησπέρα παίδες, ξεκινήσα προς το παρόν να μάθω μόνος μου Ιαπωνικά. Μέχρι τον Φεβρουάριο που θα ξεκινήσω σε φροντιστήριο. Ξεκίνησα με το kana de manga και αυτό που θέλω να ρωτήσω είναι το εξής, να μάθω πρώτα τα hiragana και μετά katakana ή να τα κάνω ταυτόχρονα; Προς το παρόν μαθαίνω πεντάδες - πεντάδες και από τα 2 αλλά δεν ξέρω αν είναι σωστό αυτό.
Posted Image

#1539 Yojimbo

Yojimbo

    Yokai enthusiast

  • Members
  • 151 posts

Posted 23 June 2012 - 14:12

θέλω να ρωτήσω είναι το εξής, να μάθω πρώτα τα hiragana και μετά katakana ή να τα κάνω ταυτόχρονα; Προς το παρόν μαθαίνω πεντάδες - πεντάδες και από τα 2 αλλά δεν ξέρω αν είναι σωστό αυτό.


Μάθε πρώτα τα hiragana και αμέσως μετά τα katakana. Το θέμα είναι να τα χρησιμοποιείς αφού τα μάθεις... ιδιαιτέρως τα katakana ,τα οποία δεν θα τα πετυχαίνεις όσο συχνά όσο τα hiragana, και αν τα αφήσεις λίγο μπορεί να τα ξεχάσεις μετά.

#1540 Zouhan

Zouhan

    業火に鋼鉄

  • Members
  • 397 posts

Posted 23 June 2012 - 15:29

Εγώ λέω παράλληλα, σαν άσκηση, να κατεβάσεις κάνα volume raw από κάποιο από τα γνωστά manga, πχ One Piece, και να αντιγράφεις τα χιραγκάνα, ενώ αποκρυπτογραφείς τους ήχους. Φάση θα έχει, ίσως σου μείνουν και καλυτέρα. Και υπάρχει πάντα και το Remembering the Kana του Heisig.

#1541 dk master

dk master

    Anime Newbie

  • Members
  • 50 posts

Posted 24 June 2012 - 15:12

Ευχαριστώ για τις απαντήσεις. θα δοκιμάσω και τους δυο τροπους και θα δω ποιος θα βολέψει.

Λοιπόν, ξεκίνησα μόνο με hiragana και πλέον έπειτα από 3 ημέρες, μετά από 24 ώρες μόνο με hiragana μπορώ να τα ξεχωρίζω και να τα γράφω. Το νέο ερώτημα πλέον είναι το εξής : βρήκα κάποια παιδικά βιβλία γραμμένα μόνο σε hiragana τα οποία μπορώ να τα μετατρέψω σε romaji αλλά τι γίνεται με το λεξιλόγιο; Πως θα μπορώ να διαβάσω κάτι και να βγάζω νόημα;
Posted Image

#1542 Yojimbo

Yojimbo

    Yokai enthusiast

  • Members
  • 151 posts

Posted 28 June 2012 - 22:41

Το νέο ερώτημα πλέον είναι το εξής : βρήκα κάποια παιδικά βιβλία γραμμένα μόνο σε hiragana τα οποία μπορώ να τα μετατρέψω σε romaji αλλά τι γίνεται με το λεξιλόγιο;


Τα romanji είναι εντελώς προσωρινή φάση, τα romaji είναι χρήσιμα μόνο μέχρι όταν μάθεις hiragana. Μπορεί 3 μέρες να είναι πολύ νωρίς όμως σε 2-3 βδομάδες καλό θα ήταν να τα έχεις εγκαταλείψει εντελώς τα romaji.

Πως θα μπορώ να διαβάσω κάτι και να βγάζω νόημα;


Το μόνο online source που περιστασιακά χρησιμοποιώ είναι αυτό εδώ... http://jisho.org/

Εσύ προφανώς ψάχνεις να βρεις κόσμο που είναι αυτοδίδακτος για να σου εξηγήσει ακριβώς με ποιον τρόπο κατάφερε μόνος του να μάθει Ιαπωνικά, ενώ εγώ μαθαίνω από δασκάλα και τα βιβλία που χρησιμοποιούμε δεν κάνουν για αυτοδίδακτους. Οπότε δεν μπορώ να σε βοηθήσω.

Όπως και να'χει, αν είναι να πας στην Ιαπωνία σε χ μέρες (όπου χ λιγότερο από ένας μήνας) τότε καλό θα ήταν να μάθεις...

Hiragana (τα katakana δεν είναι τόσο απαραίτητα), τους αριθμούς, μερικούς χαιρετισμούς, και βασικές εκφράσεις όπως: "Με λένε <τάδε>", "Αυτό πόσο κάνει;;" , "Δεν ξέρω Ιαπωνικά", "Είμαι Έλληνας" κλπ.

Edited by Yojimbo, 29 June 2012 - 16:54.


#1543 RevengerGR

RevengerGR

    Manga Collector

  • Members
  • 379 posts
  • LocationNew World

Posted 29 June 2012 - 15:21

Καλησπερα παιδια.
Περιμενα να ερθει το καλοκαιρι ωστε να αποκτησω χρονο καθως θελω να αρχησω να κανω μαθηματα.
Θα προτιμουσατε να μου πειτε αν ξερετε καποιο φροντηστιριο που να εχει Ιαπωνικα διοτι τα εξοδα ειναι πιο προσιτα.
Ευχαριστω.
Posted Image
Spoiler: ΑΓΟΡΑΖΩ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΜANGA

#1544 dk master

dk master

    Anime Newbie

  • Members
  • 50 posts

Posted 29 June 2012 - 16:38

Η αλήθεια είναι πως διαβάζω προσωρινά μόνος μου για να πάρω μια πρώτη γεύση. Από Φεβρουάριο θα ξεκινήσω σε φροντιστήριο.
Thx και πάλι για τις συμβουλές. Όσο για το ταξίδι ακόμη το ψάχνω, ελπίζω να πάω αλλά δεν ξέρω ακόμη.

Edited by dk master, 29 June 2012 - 16:38.

Posted Image

#1545 Zouhan

Zouhan

    業火に鋼鉄

  • Members
  • 397 posts

Posted 30 June 2012 - 14:19

A, και: http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar . Best online resource για την γραμματική της ιαπωνικής imo.

Edit: Btw, τώρα πρόσεξα ότι είχα ψηφίσει "Όχι και ούτε σκοπεύω να μάθω" και κατέληξα να παίρνω το Ν1. Ποτέ μη λες ποτέ :PPP

Edited by Aiorral, 30 June 2012 - 14:23.