Jump to content


Community Status Updates


Photo

Fallen_Mpougatsa → Kai

Δεν το ήξερα! Βγήκε η ταινία του YugiOh σε abridged απ'τον LittleKuriboh! Pfffff, πάνε δες την! Είναι φοβερή!
Nov 11 2011 15:25
Photo

Fallen_Mpougatsa → Kai

Ha ha, stalker με τα όλα σου! Ναι ε? Εγώ απ'την άλλη νομίζω ότι τους στοχεύει απλώς επειδή τον περιβάλλουν. Εξάλλου αν θυμάσαι κανένας δεν την ήξερε...
Nov 11 2011 13:27
Photo

Kai → Fallen_Mpougatsa

Κακακα, γι' αυτό το ανέφερα κι εγώ αγαπητή μου. Είδα ότι είχες κάνει login αλλά 0 updates. E, ο τύπος φαινόταν ότι είχε να κάνει κάτι από προηγούμενα κεφάλαια. Εμένα μου κάνει εντύπωση που κυνηγά και τους υπόλοιπους. Παίζει να μην την είχαν βοηθήσει ή να είχαν βοηθήσει να καλυφθεί η υπόθεση.
Nov 11 2011 08:42
Photo

Kai → Botsun

Άσχετα με το πόσο αργά μιλάνε, παραμένει εξάσκηση μιας και τα άλλα θα σου φαίνονται ακόμα πιο εύκολα. Και δε στέλνεις δείγμα πάντως. Δεν είναι ότι έχω να χάσω κάτι. XD Τόσο εντυπωσιακό σου φάνηκε για την ομάδα; Είμαι στους [url=http://eternallightsubs.niceboard.org/forum]ELS[/url].
Nov 11 2011 08:38
Photo

Fallen_Mpougatsa → Kai

Ha ha ha! Ετσι, αν δεν την χρησιμοποιείς ποτέ γιατί να τη θυμάσαι ότι υπάρχει? xD Kαλά ναι! Είναι πολύ ενδιαφέρον και όντως περίμενα να έχει κάνει κάτι αυτός αλλά έτσι...? Τσ τσ τσ! Άσχετο αλλά εμένα μ'αρέσει ο disgruntled barman! :3
Nov 10 2011 22:47
Photo

Botsun → Kai

Χμμ.... Καλή ιδέα,θα την δοκιμάσω,αν και στα ακουστικά,τουλάχιστον στο Ν5,μιλάνε πολυ αργά,σε σημείο που για να μην απαντήσεις σωστά θα πρέπει να είσαι τελείως αφηρημένος.Αν θες μπορώ να σου στείλω ένα δείγμα για να καταλάβεις το επίπεδο. Ουαου,σε ποια ομάδα είσαι ;
Nov 10 2011 22:45
Photo

Kai → Botsun

Έχω την εντύπωση όταν αν τα προσέξεις λίγο καλύτερα θα σε βοηθήσουν στην συνέχεια. Είμαι σε ομάδα που μεταφράζει άνιμε από αγγλικά σε ελληνικά και πολλές φορές χρειαζόμαστε έξτρα πράγματα για μετάφραση, όπως manga και εργαλεία τύπου EUdict. Για να χρησιμοποιήσεις το δεύτερο (romaji>english) πρέπει να ξεχωρίσεις τι ακούς και αυτό βοηθάει στην εκμάθηση κάποιων λέξεων. Υποθέτω πως θα έχετε listening στα tests οπότε ίσως σε βοηθήσει να βλέπεις τίποτα OVA με απλό λεξιλόγιο raw πότε-πότε και να ψάχνεις λέξεις που δεν μπορείς να θυμηθείς, δεν έχεις μάθει ακόμα.
Nov 10 2011 22:39
Photo

Botsun → Kai

Κατάλαβα,εγώ είμαι στο N5,αλλά δεν μπορώ να πω πως τα anime με βηθούν στο listening,καθώς χρησιμοποιούν πολυ την αργκό.... Άχρηστη πληροφορία της ημέρας: Στο thread,εβαλα το kanji για το αριστερά και まっすぐ σημαίνει ευθεία.
Nov 10 2011 22:34
Photo

Kai → Fallen_Mpougatsa

Of course! Πολύ καλό! Ρε συ, φαινόταν ότι ήταν χτυπημένος ο τύπος αλλά είδες και το ημερολόγιο; Απορώ πώς είχαν καταφέρει και είχαν καλύψει το θέμα τότε. Μ' αρέσει αυτό το Arc. You can always stalk me better [url=http://myanimelist.net/history/Fukkatsu]here[/url], kakaka.
Nov 10 2011 22:33
Photo

Fallen_Mpougatsa → Kai

Άσε εδώ εμείς το καταλάβαμε αμέσως αυτή ακόμα αναρωτιέται...? Άσχετο, αλλά το διάβασες το Yakumo το καινούργιο έτσι?
Nov 10 2011 22:31
Photo

Kai → Botsun

Ε, όχι δεν κάνω, αλλά βλέποντας άνιμε όλο και κάτι έχω μάθει κι εγώ. Μερικές λέξεις, εκφράσεις και προτάσεις μπορώ να τις καταλάβω αν είναι πολύ συνηθισμένες.
Nov 10 2011 22:30
Photo

Botsun → Kai

xaxaxa! Τώρα το είδα! XD Αντί για δεξιά,γιατί δεν το πάει καλύτερα まっすぐ、μπας και δούμε καμιά μαχη της προκοπής.... Κάνεις Ιαπωνικά ;
Nov 10 2011 22:28
Photo

Kai → Fallen_Mpougatsa

Yup. Προσωπικά πιστεύω ότι θα ήταν πολύ καλύτερο ν' αφήνανε την πλοκή στα χέρια του. Μια χαρά σειρά θα μας έβγαζε. Μου άρεσε κι εμένα η ιδέα, αν και λίγο χλωμό το κόβω. Εδώ η Saber δεν κατάλαβε τον Lancelot! Σοβαρολογούμε; Ούτε από τις κινήσεις;
Nov 10 2011 22:26
Photo

Fallen_Mpougatsa → Kai

Πω πω άσε χάλια... Καλά όπως και με την Jean D'Arc καταλαβαίνω. Ελπίζει αλλά δε νομίζει. Παρόλαυτα δε θα ήταν ΤΟ επικό plot twist αν έβγαινε έτσι?
Nov 10 2011 22:20
Photo

Kai → Botsun

[QUOTE=junpei;541920] Also,[B]Hidari[/B] as cliché as ever.....[/QUOTE] Όντως, Botsun. Δεν λέει να το πάει λίγο δεξιά για αλλαγή. XD
Nov 10 2011 22:20