Jump to content


Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR!


Sign In 

Create Account
Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR, ένα ελληνικό forum για τα anime, τα manga και την ιαπωνική κουλτούρα. Βλέπετε την ιστοσελίδα μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας! Η εγγραφή σας στην διαδικτυακή κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να ψηφίσετε σε δημοσκοπήσεις, να πάρετε μέρος σε διαγωνισμούς μας και πολλές άλλες επιπλέον υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη σας. Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και φυσικά δωρεάν. Ελάτε και εσείς στην κοινότητά μας σήμερα!

Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας ή με την πρόσβαση σας στο forum, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.
 

Photo
- - - - -

Ye olde Naruto anime thread (αχταρμάς inside)


  • This topic is locked This topic is locked
3695 replies to this topic

#1576 phm

phm

    Anime Ghost

  • Members
  • 1,807 posts
  • LocationOn the boundary of life and death

Posted 01 December 2007 - 00:46

Λοιπόν καλούτσικο το διπλό επεισόδιο αν και περίμενα να έχει και λίγη δράση. Πάντως δεν ξέρω, τα γραφικά μου φάνηκαν κάπως χοντροκομμένα. Πάντως κάτι μου λέει πως στο τέλος θα τον συμπαθήσω τον Sai. Και wtf ήταν αυτό με το fear control του Yamato:oo:

Μήπως έχει ακούσει τίποτα κανείς σχετικά με Naruto στην Ελληνική tv ? Ανυπομονώ !!
Να φανταστείτε και μόνο την καταπληκτική μεταγλώτιση που θα γίνει και τα ονόματα απο τις τεχνικές σε Ελληνική μετάφραση : Υπερκλονισμός, Ανεμοστροβιλική μπάλα, κτλ...

Κοίτα κι εγώ μαζί σου θα ήθελα να βγει το Naruto στην Ελλάδα όχι τόσο γιατί θέλω να το δω στα ελληνικά (αυτό θα θέλω να το δω μόνο από περιέργεια), αλλά γιατί αν γίνει γνωστό θα βρίσκεις και τα ανάλογα μπιχλιμπίδια στην αγορά:wooi2: Και λογικά κάποια στιγμή θα έπρεπε να έρθει αν κρίνει κανείς σε πόσες χώρες τις Ευρώπης έχει πάει. Καλά να πω την αλήθεια πλέον δεν με νοιάζει και τόσο, αλλά μου έχει μείνει από παλιότερα που είμουν χαροκαμένος Narutard:hero:
phmava.php

#1577 Six Winged Angel

Six Winged Angel

    Κινητό Spoiler

  • Members
  • 1,906 posts

Posted 01 December 2007 - 09:04

Φυσικά και δεν είναι ο Sasuke lol
Μια ακριβής (λέμε τώρα) μετάφραση στα ελληνικά θα είχε τρελό γέλιο κιόλας, (ειδικά με αυτά που λέει ο Sai, ναι, έχω κολλήσει :hihi2:)

#1578 Kamme

Kamme

    *Don't be like me*

  • Banned
  • 104 posts

Posted 01 December 2007 - 15:35

Θα ειχε οντος πολυ γελιο "επιθεση τον χιλιον πουλιον ..αααα"(κατι μου λεει οτι θα ταιριαζε περισσοτερο στον Sai αυτη η κινηση xDDDD)
Και να προβληθουν στο Ελαντα ..υπολογιζω να βλεπουμε τα τελευταια επισοδια οταν θα ειμαι γυρο στα 50 ..at least

#1579 Melkor

Melkor

    逸楽生活

  • Members
  • 2,051 posts

Posted 01 December 2007 - 16:48

50? και λιγα λες....
μας βλεπω στα γεραματα, οσοι τα φτασουμε, να βλεπουμε το οριγκεναλ και ταυτοχρονα 600 επισοδεια πιο πισω την αποδοση στα ελληνικα....
εννοειται φυσικα οτι κατι παρομοιο θα συμβαινει και με τα Bleach/One Piece

1345977285497_zps066ae44a.jpg


#1580 Eze

Eze

    Anime Freak

  • Members
  • 495 posts

Posted 01 December 2007 - 19:31

ΛΟΛ!
Μονο εγω παρατηρησα τα χασισοφυλλα στη σκηνη με τα φαγητα???
(1o piato εκει π ρωταει ο ναρθτο αν ειναι ολα για αυτους.)
Signature Removed

#1581 nasia27

nasia27

    Anime Freak

  • Members
  • 273 posts

Posted 02 December 2007 - 15:41

ΛΟΛ!
Μονο εγω παρατηρησα τα χασισοφυλλα στη σκηνη με τα φαγητα???
(1o piato εκει π ρωταει ο ναρθτο αν ειναι ολα για αυτους.)


Το ότι κατάφεραν μόνο μέσα σε μία εβδομάδα να βγάλουν διπλό επεισόδιο με πολύ καλό animation δεν το σχολιάζεις το ότι έιχε το χασισόφυλλο σε πέιραξε!:oo:

#1582 Eze

Eze

    Anime Freak

  • Members
  • 495 posts

Posted 02 December 2007 - 16:09

Το ότι κατάφεραν μόνο μέσα σε μία εβδομάδα να βγάλουν διπλό επεισόδιο με πολύ καλό animation δεν το σχολιάζεις το ότι έιχε το χασισόφυλλο σε πέιραξε!:oo:

Οχι οκ το παρατηρησα και μαρεσε το επ.
Ωστοσο,....Τι εκανε εκει το υπουλο φυλλαρακι ?~
Signature Removed

#1583 Six Winged Angel

Six Winged Angel

    Κινητό Spoiler

  • Members
  • 1,906 posts

Posted 02 December 2007 - 16:14

Το ότι κατάφεραν μόνο μέσα σε μία εβδομάδα να βγάλουν διπλό επεισόδιο με πολύ καλό animation δεν το σχολιάζεις το ότι έιχε το χασισόφυλλο σε πέιραξε!:oo:


lol κοίτα που καταντήσαμε xD να χαιρόμαστε επειδή έβγαλαν one-hour special μόνο μέσα σε μια βδομάδα xP Anyway το δεύτερο part είχε όντως καλό animation,
let's hope that they keep this up!

p.s. LOL χασισόφυλλο! xDDDD

#1584 FuzzNuts

FuzzNuts

    Shichibukai

  • Members
  • 205 posts

Posted 02 December 2007 - 19:06

ΛΟΛ!
Μονο εγω παρατηρησα τα χασισοφυλλα στη σκηνη με τα φαγητα???
(1o piato εκει π ρωταει ο ναρθτο αν ειναι ολα για αυτους.)


χαχαχαχ ειπα και εγω γιατι τρελενεται ο Naruto σε καθε μαχη...δεν ειναι επειδη τον κυριεβει ο kyuubi...oooχιιιιι ειναι παρενεργιες...και δεν αναρωτηθηκατε ποτε γιατι οι ποιο πολυ chars μεσα στο Naruto εχουν κοκκινα ματια...αστα να πανε!!!
Posted Image
WHO THE HELL DO YOU THINK IAM!!!!???!!!:8):


#1585 Missing Score

Missing Score

    Ναι Νικος Κουκος;

  • Members
  • 98 posts

Posted 03 December 2007 - 02:49

Και η Kurenai χασικλου; Νοοοοοοοοο :nanana::Crying2::nanteee::run::despair:

#1586 Kallia

Kallia

    漢字を勉強しなが

  • Members
  • 85 posts

Posted 04 December 2007 - 00:34

Βλέπω το καινούριο διπλό επεισόδιο του Naruto τώρα. Είμαι η μόνη ή έχει παρατηρήσει και κανένας άλλος ότι τώρα τελευταία η Dattebayo παίρνει πολλές ελευθερίες στη μετάφραση; Ακόμη κι εγώ που δεν καταλαβαίνω τα πάντα ακόμη, τους πιάνω σε πολλά σημεία να αλλοιώνουν άγρια τους διαλόγους. Πάρτε για παράδειγμα την αρχή του επεισοδίου:

Τι νομίζω ότι έπιασα με τα λίγα μου γιαπωνέζικα:
(εκεί που ο Σάι τους ζητάει να σταματήσουν να τον κοιτάνε και ο Ναρούτο τα παίρνει...)
Sai: そんなにじろじろ見ないでくださいよ。打ん殴りましょう。 (Sonna-ni jiro-jiro minaide kudasai yo. Bunnagurimashou.) Please don't scrutinise me like that. I feel inclined to smack you. Μη με κοιτάτε έτσι επίμονα σας παρακαλώ. Νιώθω μια τάση να σας πλακώσω. (χρησιμοποιεί ένα μίγμα γραμματικών τύπων ευγενείας και πρόχειρων εκφράσεων)
Naruto: 手前は一一もお口。。。 (Temee-wa ichi-ichi moo kuchi... τα υπόλοιπα τα έχασα μέσα στην οργή του Ναρούτο :Ρ ) Every single time you bastard... Κάθε φορά...
Naruto (thinking): この奴サスケに全然似てるってばよ! (Kono yatsu Sasuke-ni zenzen niteruttebayo!) This jackass looks nothing like Sasuke! Αυτός ο μ*****ς δεν μοιάζει καθόλου με τον Σάσουκε!
Sai: 別に。割る気があるじゃないよ。(Betsuni. Waru kigaaru wake janai yo.) Not particularly. It doesn't mean that I'm actually interested in smashing (you) up. Όχι ιδιαίτερα. Δεν σημαίνει ότι μ'ενδιαφέρει κιόλας το να (σε) κάνω κομματάκια. (για το συγκεκριμένο δεν βάζω και το χέρι μου στη φωτιά, αλλά ελπίζω να έπεσα κοντά...)
Naruto: 嘘つき (Usotsuki!) Liar! Ψεύτη!

Μετάφραση
Sai: Please stop looking at me like that, or I'll have to smack you.
Naruto: Every time you open your mouth, you piss me off! (This jerk isn't a bit like Sasuke after all!)
Sai: It's nothing personal.
Naruto: Yeah, right!

Ξενέρα έτσι; Και λίγο πιο κάτω...

Naruto: 手前は矢っ張りダメだ! (Temee-wa yappari dame da!) You bastard! You are no good after all! Κάθαρμα! Το ήξερα ότι δεν κάνεις για τίποτα/δεν αλλάζεις με τίποτα/είσαι αδιόρθωτος!

Μετάφραση
Naruto: That settles it! You don't belong on this team!

Όταν το διάβασα το συγκεκριμένο έμεινα 'Εεεε;' :oo::terror2: Δεν λέω, κολλάει στην υπόθεση, αλλά δεν είχε καμία σχέση με το τι έλεγαν στην πραγματικότητα...

#1587 Matsu

Matsu

    Certified Dorama Queen

  • Members
  • 754 posts

Posted 04 December 2007 - 01:43

Βασικα, την απαντηση την εχεις απο μονη σου...Οπως βλεπεις, στην μεταφραση που επιασες εσυ, ο καθε διαλογος πιανει τουλαχιστον μια σειρα...εκει που θελω να καταληξω, ειναι, οτι οταν γινεται υποτιτλισμος ΔΕΝ γινεται μεταφραση..γινεται ΑΠΟΔΟΣΗ ΔΙΑΛΟΓΩΝ...ειναι αδυνατο να βγει σωστα χρονισμενος υποτιτλος απο μια γλωσσα σε μια αλλη, οταν οι ατακες μεταφραζονται επακριβως...απο την αλλη, γινεται προσπαθεια μεταφορας υφους στους υποτιτλους...ειναι αναμενομενο οτι η μεταφραση δε θα ειναι ακριβης...μα καλα...δεν το εχεις καταλαβει σε σειρες απο αγγλικα σε ελληνικα, ή σε ταινιες?Στα γιαπωνεζικα το καταλαβες??
Posted Image

Dorama Queen-Bitch Mode On Atm


#1588 Kallia

Kallia

    漢字を勉強しなが

  • Members
  • 85 posts

Posted 04 December 2007 - 02:05

Δεν εννοώ αυτό. Έχω δει του κόσμου τα anime και συνήθως δεν με πειράζει η μετάφραση. Ίσα-ίσα που τις περισσότερες φορές συμφωνώ ότι οι μικρο-αλλαγές σε βοηθάνε να πιάσεις το νόημα καλύτερα απ'ότι μια κατά λέξη μετάφραση. Αυτό που με ξένισε αυτή τη φορά ήταν ότι υπήρχαν πολλές μικρο-διαφορές που χαλάγανε το νόημα. Βασικά, θα έπρεπε να είχα μεταφράσει περισσότερα για να φανεί, αλλά δεν είμαι αρκετά καλή ακόμη για να καταφέρω κάτι τέτοιο. Πάρε όμως για παράδειγμα την τελευταία σειρά που είχα γράψει. Η σωστή μετάφραση είναι πιο σύντομη από αυτή που είχαν βάλει. Γιατί να αντικαταστήσουν το "you are no good" με το "you're not a member of this team"; Αργότερα, εκεί που η Σάκουρα βλέπει το βιβλιαράκι και ο Σάι αρνείται να της το δώσει, της λέει μόνο ότι το αγόρι στο εξώφυλλο είναι ο αδερφός του και όχι ότι το βιβλιαράκι άνηκε στον αδερφό του... Πάλι η σωστή μετάφραση είναι πιο σύντομη (αν θυμάμαι καλά, κατά λέξη πρέπει να είναι kore-wa onii-sama da kara ne => besides, this is my brother αντί για this used to belong to my brother). Και πολλά άλλα τέτοια.

Βέβαια, καταλαβαίνω κι εγώ ότι ίσως ακούγεται λίγο υπερβολικό. Είχα μόλις δει το επεισόδιο, μου την είχε σπάσει και είπα να έρθω να πω τον πόνο μου. Μέχρι αύριο θα το έχω ξεχάσει. :gn2: Αλλά να μην αποπαίρνουμε και τον κόσμο με τη μία, εεε;

#1589 Matsu

Matsu

    Certified Dorama Queen

  • Members
  • 754 posts

Posted 04 December 2007 - 02:20

Η σειρα, δεν προοριζεται μονο σε μας που μαθαινουμε γιαπωνεζικα, αλλα και σε ατομα που δεν τους κανει και ιδιαιτερη διαφορα μια μικρη αλλαγη στην ατακα...εγω προτεινω, αντι να καθομαστε να ψυρειζουμε λεξη προς λεξη την μεταφραση των dattebayo, να μπει ενα χερι στους δημιουργους, που το εχουν κατακρεουργησει παλι το ανιμε, και δεν αξιζει οχι να το δεις, ουτε βλεφαρο πια να ριξεις..και μην το παιρνεις προσωπικα..δεν σε αποπηρα...
Posted Image

Dorama Queen-Bitch Mode On Atm


#1590 Kallia

Kallia

    漢字を勉強しなが

  • Members
  • 85 posts

Posted 04 December 2007 - 02:31

Ναι, μωρέ, οκ, μετά τα μεσάνυχτα γίνομαι κι εγώ λίγο τέρας. Πρέπει να κόψω τους καφέδες...

Που λες, συμφωνώ κι εγώ μαζί σου. Ενώ σε κάποια σημεία η καινούρια σειρά τα πάει καλά, έχω βαρεθεί αυτό το ρυθμό χελώνας. Τα παλιά επεισόδια προχωρούσαν πιο γρήγορα, έτσι δεν είναι; Ή πάει καιρός και ξεσυνηθίσαμε; Στα 30+ επεισόδια κοντεύει το 1/3 των παλιών επεισοδίων κι ακόμα τίποτα! κλαψ Πότε θα φτάσουμε στα ζουμερά κομμάτια; σνιφ