Community Status Updates
Hitorinai Kokoro → jun
Kοίτα, ανάλογα με το ποιός παίζει τα παίρνουν διάφορα random άτομα ή κομιούνιτι πρότζεκτς και υποτιτίζονται. Του Σο ας πούμε, του Τσουμπάσα, του Σίγκε και του Τόμα ξέρω ότι έχουν υπότιτλους, κάπου στο lj υπάρχουν. Του Όκουρα ξέρω όμως ότι δεν έχουν γιατί πολύς κόσμος έχει παραπονεθεί γι'αυτό. Είναι αρκετά εύκολο, όμως έχει κάποια κομμάτια που θα χρειαζόταν κάποιος με εμπειρία για να τα μεταφράσει. [URL="http://wiki.d-addicts.com/Gekidan_Engimono"]EΔΩ[/URL] τα έχει όλα 'αναλυτικά'.
Ο Σουμπάρου από τότε ροκάς ήτανε, ροκάς παρέμεινε. Απλα τότε ήταν τα ρούχα της δεκαετίας τέτοια, και τώρα φοράει αντίκες και φάσιον του '60 και ρέτρο γιατί είναι το στυλ του. Ε, στα κόνσερτς τον ντύνουνε άλλοι και συμμαζεύεται λιγάκι XD
Nαι, φυσικά. Τα tv show εννοείς ή οντως τις ταινίες; Γιατί το Σιντερέλα είναι απλά σπέσιαλ ντράμα, η μόνη ταινία που έχουν οι Κ8 είναι το 8UPPERS XD Όσο για τις εκπομπές, ναι, και βεβαια. Και... στην πλειοψηφεία τους πάντως μιλάνε με το ιδίωμα. ΔΕΝ μιλάνε με το ιδίωμα μόνο όταν ο ρόλος είναι από κανονικό ντράμα. Για παράδειγμα, στο Ganbatte Ikimasshoi που έπαιζε ο Ryo, μίλαγε με το ιδίωμα γιατί το όλο σέτινγκ ήτανε στο Κάνσαϊ, αλλά σε κανένα άλλο ντράμα του από τότε και μετά δεν θα διακρίνεις το ιδίωμα στους ρόλους του, και πάει λεγόντας.
Nov 22 2010 01:32


This status update has reached the maximum number of replies allowed
