Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR!

Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας ή με την πρόσβαση σας στο forum, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.

Manga στα ελληνικά από την Anubis
#541
Καταχωρήθηκε 03 Μάρτιος 2009 - 15:04

#542
Καταχωρήθηκε 05 Μάρτιος 2009 - 14:50

#543
Καταχωρήθηκε 05 Μάρτιος 2009 - 14:59

|| FORUM RULES || ADN RULES || FEEDBACK || IP.BOARD QUICK USER GUIDE || #anime.gr @ irc.rizon.net ||
#544
Καταχωρήθηκε 05 Μάρτιος 2009 - 15:35
Πάντως μέχρι στιγμής, ειδικά για το Kenshin η δουλειά της Anubis είναι πολύ ανώτερη της VIZ σε όλους τους τομείς. Μακάρι να συνεχίσουν έτσι.
Αυτή το μήνυμα έχει επεξεργαστεί από Phantom Duck: 05 Μάρτιος 2009 - 15:43
#545
Καταχωρήθηκε 05 Μάρτιος 2009 - 16:31
Στο Naruto μεταφράζουν τις επιθέσεις.
Όταν διάβασα "Σισι Ρένταν- Καταιγισμός Λιονταριών" Ανατρίχιασα λίγο

Στον 8ο τόμο Ναρούτο πέτυχα ενα "し”σε κάποια σελίδα...δε βαριέσαι! Τουλάχιστον τα edits δεν έχουν τα ίδια χάλια με τους πρώτους 3 τομους :Ρ
#546
Καταχωρήθηκε 05 Μάρτιος 2009 - 17:03
#547
Καταχωρήθηκε 05 Μάρτιος 2009 - 17:05
Μέσα σε speech bubble ή σε SFX; Γιατί αν εννοείς το 2ο, είναι αρκετά τα SFX που αφήνουν αμετάφραστα.Στον 8ο τόμο Ναρούτο πέτυχα ενα "し”σε κάποια σελίδα...
|| FORUM RULES || ADN RULES || FEEDBACK || IP.BOARD QUICK USER GUIDE || #anime.gr @ irc.rizon.net ||
#548
Καταχωρήθηκε 05 Μάρτιος 2009 - 19:04

#549
Καταχωρήθηκε 07 Μάρτιος 2009 - 10:44
παντως οντος κανουν πολυ καλη δουλεια δεν 8α ηθελα να δω με την καμια τις τεχνικες μεταφρασμενες
#550
Καταχωρήθηκε 09 Μάρτιος 2009 - 10:02
#552
Καταχωρήθηκε 22 Μάρτιος 2009 - 01:11
#553
Καταχωρήθηκε 22 Μάρτιος 2009 - 01:43
#554
Καταχωρήθηκε 30 Μάρτιος 2009 - 02:29
Εδω να σημειωσω οτι ο τιτλος του αντιστοιχου τομου ειναι Death and the Strawberry (the japanese one) και ο αγγλικος απο την Viz Strawberry and the Soul Reapers....
Death Note
ΥΓ: φωτογραφιες απο τον The_Game :3
#555
Καταχωρήθηκε 30 Μάρτιος 2009 - 13:48