Μετάβαση στο περιεχόμενο


Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR!


Σύνδεση 

Εγγραφή
Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR, ένα ελληνικό forum για τα anime, τα manga και την ιαπωνική κουλτούρα. Βλέπετε την ιστοσελίδα μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας! Η εγγραφή σας στην διαδικτυακή κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να ψηφίσετε σε δημοσκοπήσεις, να πάρετε μέρος σε διαγωνισμούς μας και πολλές άλλες επιπλέον υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη σας. Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και φυσικά δωρεάν. Ελάτε και εσείς στην κοινότητά μας σήμερα!

Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας ή με την πρόσβαση σας στο forum, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.
 

Φωτογραφία
* * * * - 5 Ψήφοι

Ιαπωνικά


  • Please log in to reply
1812 replies to this topic

Δημοσκόπηση: Μιλάτε ιαπωνικά; (741 Μέλος (η) που έχουν ψηφίσει)

Μιλάτε ιαπωνικά;

  1. Ναι μιλάω (119 ψήφοι [16.06%] - Προβολή)

    Ποσοστό της ψηφοφορίας: 16.06%

  2. Όχι,αλλά σκοπεύω να μάθω (520 ψήφοι [70.18%] - Προβολή)

    Ποσοστό της ψηφοφορίας: 70.18%

  3. Όχι και ούτε σκοπεύω να μάθω (102 ψήφοι [13.77%] - Προβολή)

    Ποσοστό της ψηφοφορίας: 13.77%

Ψήφισε Οι επισκέπτες δεν μπορούν να ψηφίσουν

#751 Kokari

Kokari

    Anime Newbie

  • Members
  • 48 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 15 Ιούλιος 2008 - 18:01

Έχω την εντύπωση ότι τα Ιαπωνικά σε σύγκριση με τα κινέζικα είναι πιο τραχειά γλώσσα.
Το παρατήρησα όταν έβλεπα μια κινέζικη σειρά και μετά το γύρισα ξανά στις ιαπωνικές. Το πρώτο μισάωρο νόμιζα ότι άκουγα τούρκικα! Αλλά ρε παιδιά αυτό με τα κινέζικα δεν παλεύεται!
Είδα ολόκληρη σεζόν και δεν κατάφερα να συγκρατήσω μια λέξη, αντιθέτως με τα ιαπωνικά που έχω κρατήσει αρκετές λέξεις. Ακούγονταν όλα σαν ένα ατελείωτο ελατήριο!

#752 TotalOblivion

TotalOblivion

    Anime Amateur

  • Members
  • 106 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 15 Ιούλιος 2008 - 19:01

Κατ'αρχάς οι κινέζοι έχουν τρεις 4 διαφορετικούς τονισμούς. Δηλαδή, ι ίδια λέξη με άλλο τονισμό έχει τελείως άλλο νόημα. Π.χ. Νομιζς τζου και τζούου είναι διαφορετικές λέξεις. Από αυτό μπορεί κάποιος να καταλάβει τί ανωμαλία παίζει με τα Κινέζικα.. ( Γιατί όλλοι σχεδόν που ασχολούμαστε με Ιαπωνικά τείνουμε να θάβουμε τα Κινέζικα....???? :wooi2::wooi2::wooi2:)
[URL="http://sig.anidb.net/redirect/18901/DuLLw/"]Δημοσιευμένη  εικόνα[/URL]
There's no Success like Failure and Failure is no Sucess at all...

#753 Matsu

Matsu

    Certified Dorama Queen

  • Members
  • 754 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 16 Ιούλιος 2008 - 14:07

Βασικα αυτο συμβαινει και στα ιαπωνικα...μην ξεχναμε οτι πολλες απο τις λεξεις τους ειναι οι αυτουσιες κινεζικες..αυτο που συμβαινει με την συμπαθεια ή οχι προς τα κινεζικα ειναι οτι επειδη ακουμε τοσο συστηματικα ιαπωνικα, τα κινεζικα μας ακουγονται κινεζικα..δε μας ειναι οικεια γλωσσα οσο τα ιαπωνικα..ειναι οπως καποιος που μαθαινει γερμανικα και ακουσει νορβηγικα του κακοφαινονται..θεωρω πως ειναι θεμα συνηθειας.
Δημοσιευμένη  εικόνα

Dorama Queen-Bitch Mode On Atm


#754 a2a

a2a

    두부사랑해요!

  • Members
  • 1.058 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 16 Ιούλιος 2008 - 15:07

Σε αυτό συμφωνώ. Όταν πρωτοάκουσα ιαπωνικά ούτε που ξεχώριζα τις λέξεις μεταξύ τους. Με τον καιρό συνήθισα και από τότε που άρχισα τη γλώσσα μπορώ να πω πως μου είναι το ίδιο οικεία με τα Αγγλικά και περισσότερο από τα γαλλικά. Το ίδιο έπαθα με τα κορεάτικα. Την πρώτη φορά που είδα μια σειρά μου φάνηκε πως άκουγα τούρκικα αλλά όσο πιο πολύ άκουγα να τα μιλάνε τόσο πιο πολύ τα συνήθιζα. Τώρα ξεχωρίζω αρκετές λέξεις και ξέρω να διαβάζω κάποια γράμματα αλλά αν δε πρόκειται να μάθω καλά αν δεν πάω σε δάσκαλο. Τα κινέζικα εξακολουθούν να μου είναι απόμακρα και περίεργα στο άκουσμα και δεν καταλαβαίνω καν τη διαφορά καντονέζικων και μανταρίνικων. Πχ αυτή την εποχή βλέπω μια σειρά από Ταϊβάν αλλά χωρίς υπότιτλους θα ήταν σα να έβλεπα Πόκεμον να μιλάνε. Τσιν τσαν τσον!

#755 TotalOblivion

TotalOblivion

    Anime Amateur

  • Members
  • 106 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 18 Ιούλιος 2008 - 15:57

Βρήκα ένα πρόγραμμα για να γράφει κανείς ιαπωνικά. Είναι όπως το παλιό word. Πολύ καλό κατά τη γνώμη μου. Λέγεται NJStar Japanese Word Processor Version 5.23
Από το παραπάνω link το προμηθέυεστε κιόλας :)

Ελπίζω να αρέσει και σε εσάς

P.S. Νομίζω ότι το post το έκανα στο σωστό thread, αφού μιλάμε για ιαπωνική γλώσσα :)

[URL="http://sig.anidb.net/redirect/18901/DuLLw/"]Δημοσιευμένη  εικόνα[/URL]
There's no Success like Failure and Failure is no Sucess at all...

#756 Boreas

Boreas

    Anime Newbie

  • Members
  • 50 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 19 Ιούλιος 2008 - 14:45

Λίγο περιορισμένο είναι ένα τέτοιο πρόγραμα μια και πλέον από XP και έπειτα για Windows αλλά και Linux και Mac υποστηρίζουν με IME (Input MEthod) Ιαπωνική γραφή παντού και και πάνω σε όλα τα προγράματα.
いつも、一人で歩きました。
[animΕΛ_ΛΑΣ] - [Εκτός Θέματος]

#757 ATANASHIOSU

ATANASHIOSU

    Anime Fan

  • Members
  • 313 Δημοσιεύσεις:
  • Location札幌

Καταχωρήθηκε 27 Ιούλιος 2008 - 23:54

Τα Ιαπωνικά ως προφορά είναι πάρα πολύ απλά και καθαρά. (Ειδικά κατά Κυότο μεριά). Πέντε βασικά φωνήεντα και αυτό είναι όλο. Τα κινεζικά όχι μόνο έχουν 5 τόνους (αν βάλουμε μέσα και τη συλλαβή χωρίς τονισμό), αλλά οι συλλαβές τους μοιάζουν πάρα πολύ. Όσοι έχουν ασχοληθεί έστω και λίγο μπορούν να επιβεβαιώσουν... ch, c, z, zh, j, q, x, s, ... για να μην πω για τα ... 22 φωνήεντα! Χρειάζεται πραγματικά πολύ εξάσκηση στο να ακούς και να καταλαβαίνεις κινέζικα. Άσε που έχουν και τις πόσες διαλέκτους οπότε ακόμα και αν τα μάθεις τέλεια, παίζει να μη καταλαβαίνεις τίποτα, αν ο άλλος είναι από επαρχία.

Το θετικό βέβαια είναι ότι τα αγγλικά των κινέζων είναι καλύτερα από των Ιαπώνων. Οι κινέζοι μαθαίνουν αγγλικά βάση προφοράς IPA, ενώ οι Ιάπωνες με προφορά... katakana.

Τα κορεατικά έχουν πλάκα, αν και ακούγονται πολύ σαν Τουρκικά. Έχουνε να πούμε κάτι καταλήξεις σε -um ή -ul λες και μιλάνε ορκ... Γενικά πάντος η γραφή είναι πολύ απλή και μαθαίνεται σε μιά μέρα...

Όσοι ψήνονται για κινέζικα αλλά μασάνε στα ιδεογράμματα, μια καλή εναλλακτική επιλογή είναι τα βιετναμέζικα. Αν και από πλευράς προφοράς θυμίζει πολύ τα κινεζικά, η γραφή είναι αλφάβητο και μαθαίνεται με μερικές ώρες.

Ὧδε ἡ σοφία ἐστίν· ὁ ἔχων νοῦν ψηφισάτω τὸν ἀριθμὸν τοῦ θηρίου, ἀριθμὸς γὰρ ὑπολογιστoῦ ἐστίν· καὶ ὁ ἀριθμὸς αὐτοῦ 1010011010.


#758 jhetfield19

jhetfield19

    printf("Korosu");

  • Members
  • 27 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 28 Ιούλιος 2008 - 14:50

Χαιρετω τους nihon-οφιλους,διαβασα αρκετα απ' αυτα που λετε αλλα οχι ολα μιας και ειναι απειρα.Η περιπτωση μου ειναι οτι μενω ηρακλειο κρητης και εδω και ενα χρονο εχω ξεσκιστει στα ανιμε και μανγκα και εχω κολλησει(με την καλυτερη δυνατη εννοια) την "τρελα" που αναφερουν οι sensei στο thread για να μαθω τη γλωσσα.Το θεμα ειναι η τοποθεσια.Εχω ψαξει κατι λιγα μπας και βρω καμια σχολη ή κατι αντιστοιχο που να διδασκουν τη γλωσσα αλλα δεν εχω βρει τιποτα.Μηπως εχετε καμια ιδεα????????Εκτος του πανεπιστημιου που παραλιγο να βαλουν αυτο το εξαμηνο αλλα ματαιωθηκε για ανεξιγητους ακομα λογους και το εχασα(γρρρ :uhh::nanana:),ασε που απτην αλλη εχω την εντυπωση οτι θα φερναν και ελληνα.

#759 Franklin

Franklin

    save pelekoudi

  • Members
  • 291 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 30 Ιούλιος 2008 - 16:46

Αληθεια ενα παιδι στην Ιαπωνια που τελειωνει το αντιστοιχο δημοτικο, ποσα συμβολα στο περιπου ξερει να χρησιμοποιει?
Δημοσιευμένη  εικόνα

#760 TotalOblivion

TotalOblivion

    Anime Amateur

  • Members
  • 106 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 30 Ιούλιος 2008 - 17:52

Νομίζω πως ξέρει περίπου 150 Kanji. Δεν κόβω όμως το κεφάλι μου:wis:
[URL="http://sig.anidb.net/redirect/18901/DuLLw/"]Δημοσιευμένη  εικόνα[/URL]
There's no Success like Failure and Failure is no Sucess at all...

#761 Erisadesu

Erisadesu

    Hellasian Star

  • Members
  • 4.640 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 31 Ιούλιος 2008 - 09:21

i think it is around 2000
150 u lear only in the first year of japanese lessons in greece.

#762 Franklin

Franklin

    save pelekoudi

  • Members
  • 291 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 31 Ιούλιος 2008 - 10:25

Xμμμ καλα το υποψιαστηκα...Και τα παιδακια αυτα ξερουν να τη μιλανε τη γλωσσα ουτως η αλλως οποτε για μας οτυς ελληνες it's a veeeryy long way to the top....Σε ευχαιστω πολυ Erisabetsu:)
Δημοσιευμένη  εικόνα

#763 Nerethil

Nerethil

    Lvl 1 Inhuman

  • Members
  • 139 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 31 Ιούλιος 2008 - 10:52

Να κάνω μια ερώτηση ως άσχετος? Επειδή δεν έχω το χρόνο, να κάθομαι να διαβάζω 51 σελίδες, μήπως μπορεί κάποιος απο τους κατόχους της γλώσσας, να μου πουν αν κάνουν ιαπωνικά, που και σε τι τιμές? Γιατί σκοπεύω να ξεκινήσω απο σεπτέμβριο και το μόνο που έχω βρει είναι κάτι σχολές με εξευτελιστικές τιμες (του τύπου 100 ευρώ το χρόνο). Δεν με χαλάει προφανώς, απλά δεν ξέρω κατα πόσω με τόσα χρήματα θα γίνεται σοβαρό μάθημα...

#764 Matsu

Matsu

    Certified Dorama Queen

  • Members
  • 754 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 31 Ιούλιος 2008 - 10:58

Αφου μενεις αθηνα μπορεις να κοιταξεις το προγραμμα του Διδασκαλειου του Πανεπιστημιου Αθηνων.Οι εγγραφες γινονται σεπτεμβριο αλλα ειναι λιγο μπλεξιμο το πως θα γραφτεις, οποτε πρεπει να ενημερωθεις πρωτα για τα τμηματα. Για τους φοιτητες του πανεπιστημιου αθηνων το ποσο ειναι 280ευρω το χρονο τα οποια κατατιθενται σε λογαριασμο τραπεζης ντουκου κατα την εγγραφη, για τους φοιτητες των υπολοιπων δημοσιων σχολων ειναι 300 ευρω, και για τους μη φοιτητες ειναι 400 ευρω. Μαθημα γινεται καλο, αρκει να θες κι εσυ να μαθεις, γιατι αν πας να τρολαρεις την ταξη τοτε απλα θα μεινεις πισω. Απο κει κι επειτα υπαρχει και ο ΕλληνοΙαπωνικος συνδεσμος που κανει μαθηματα, αλλα δεν ξερω παραπανω, και αν μπεις στη σελιδα της Ιαπωνικης πρεσβειας θα βρεις και ολα τα ιδιωτικα φροντιστηρια οπου παραδιδονται μαθηματα ιαπωνικων στην αθηνα. Απο κει κι επειτα υπαρχει και η οδος των ιδιαιτερων που θα σου κοστισει παραπανω αλλα και η ποιοτητα μαθηματων ανεβαινει σαφως.
Δημοσιευμένη  εικόνα

Dorama Queen-Bitch Mode On Atm


#765 Franklin

Franklin

    save pelekoudi

  • Members
  • 291 Δημοσιεύσεις:

Καταχωρήθηκε 31 Ιούλιος 2008 - 19:29

Το διδασκαλιο Αθηνων ειναι αυτο καπου στην Ιποκρατους? Θα μπορουσε κανεις εκει να επιδιωξει να μπει σε τημημα συγκεκριμενου καθηγητη η δε γινεται?
Δημοσιευμένη  εικόνα