Jump to content


Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR!


Sign In 

Create Account
Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR, ένα ελληνικό forum για τα anime, τα manga και την ιαπωνική κουλτούρα. Βλέπετε την ιστοσελίδα μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας! Η εγγραφή σας στην διαδικτυακή κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να ψηφίσετε σε δημοσκοπήσεις, να πάρετε μέρος σε διαγωνισμούς μας και πολλές άλλες επιπλέον υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη σας. Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και φυσικά δωρεάν. Ελάτε και εσείς στην κοινότητά μας σήμερα!

Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας ή με την πρόσβαση σας στο forum, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.
 

Photo
* * * * * 1 votes

ΞΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ


  • Please log in to reply
31 replies to this topic

#31 ATANASHIOSU

ATANASHIOSU

    Anime Fan

  • Members
  • 277 posts
  • Location札幌

Posted 18 April 2020 - 05:38

https://www.youtube.com/watch?v=eyX5VWzeKPM
 

Ορίστε, ο σωστός τρόπος να μάθεις Κορεατικά!

 

Αυτά της Νότιας Κορέας είναι για φλούφλιδες. (Να μην μπορούν να προφέρουν το Ri και να το λένε απλά I...)

 

Η προφορά της Βόρειας Κορέας είναι πιο συντηριτική.

 

Από πλευράς λεξιλογίου, οι Βορειοκορεάτες είναι πιο δημιουργικοί, δεν αντιγράφουν απλά τις λέξεις από τα αγγλικά...


Δεν είναι δημοκρατία, δεν είναι ελευθερία είναι μόνο μια μουσταρδοκρατία.

#32 SpeedFreak

SpeedFreak

    bored of harem

  • Members
  • 199 posts
  • Locationκοντα στη μαμακα

Posted 03 August 2020 - 20:02

Βασικά πέρσι, είχα πάει Σουηδία και είχα πορωθεί, τα άκουγα πολύ κοντινά αλλά δεν καταλάβαινα μία. Από προφορά βράστα, έχουν την δικιά τους και με αρκετά silent σύμφωνα που κάνουν την λέξη να μοιάζει σιδηρόδρομο.

Γενικά επειδή δεν παίζει να πάω φροντιστήριο πως ασχολείσαι με όλες αυτές τις γλώσσες, πατροπαράδοτα με βιβλία ή με κάνα site π.χ. italki που μιλάς με άλλους;

Όταν είχα πάει Σουηδία,τις πρώτες δύο βδομάδες τουλάχιστον ήταν σαν να άκουγα Κινέζικα, αλλά τα Κινέζικα τώρα που το σκέφτομαι πιο οικεία μου ήταν στον ακουστικό πόρο σε σύγκριση με τα Σουηδικά.. Έχουν πολύ κοφτή προφορά όταν μιλάνε, ανεξαρτήτως ταχύτητας.

Επίσης, ακούω συχνά ότι μοιάζουν με τα Γερμανικά, ωστόσο αυτό δε διαπιστώνεται στον προφορικό λόγο (πέρα από κάποια κλασσικά όπως Ja, Nein-Nej κλπ.), αλλά στο διάβασμα (εκεί πράγματι υπάρχουν τόσες πολλές ομοιότητες ή λέξεις που είναι σχεδόν ίδιες με την παράλειψη/προσθήκη ενός γράμματος)...

 

Το πιο πατροπαράδοτο βιβλίο έβερ που σου προτείνω (δεν υπάρχουν και πάρα πολλά με μια γρήγορη ματιά) και είναι δοκιμασμένο είναι το Rivstart, το οποίο συμπυκνώνει την ύλη Α1 και Α2, αλλά και παραθέτει κατά τη γνώμη μου σημαντικό και χρήσιμο λεξιλόγιο και κατάλληλο για ενήλικες. Έχει και φαινόμενα Γραμματικής μέσα, βασιζόμενα στο κείμενο, αλλά δεν τα παραθέτει επεξηγηματικά, πρέπει δηλαδή να ψάξεις περαιτέρω κανόνες Γραμματικής σε άλλο επιπρόσθετο βιβλίο ή στο Ίντερνετ, αν δεν καταλαβαίνεις. Σε θέματα σύνταξης οι Σουηδοί είναι απλοί και συγκεκριμένοι, δε θα δυσκολευτείς. Φαντάσου επειδή ήξερα ήδη Γερμανικά, μπερδευόμουν και έβαζα στα Σουηδικά στη δευτερευουσα το ρήμα στο τέλος!  :laugh:

Όσον αφορά τις εφαρμογές εκμάθησης για smartphone, οι περισσότερες σε προχωράνε αργά, με λάθη ή άκαιρο λεξιλόγιο ή πρέπει να πληρώσεις. Το Duo Lingo βοηθάει, αλλά έχει μια μονοκόμματη μέθοδο και είναι της υπομονής....

 

Γενικά με βοήθησαν άπειρα οι σουηδικές εκπομπές και το να ακούω αγγλόφωνες ταινίες υποτιτλισμένες στα Σουηδικά + η επαφή με το λαό, σε κάθε άλλη περίπτωση θεωρώ την κατανόηση του ακουστικού λόγου δύσκολη.

 

ΥΓ: Θα ψάξω και άλλο υλικό που έχω σπίτι και θα επανέλθω... 


Όσοι ζουν στη σκιά δεν τους θωρεί κανείς...

Μπρεχτ