Καλωσήλθατε στο .aNiMe//GR!
Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας ή με την πρόσβαση σας στο forum, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.
Ιαπωνικά
#601
Καταχωρήθηκε 01 Μάρτιος 2008 - 02:59
#602
Καταχωρήθηκε 02 Μάρτιος 2008 - 22:57
Αν δεν πας κάπου να αρχίσεις μαθήματα και να σε βάλουν σε ένα ρυθμό, να σου δείξουν πώς να γράφεις και να σου μάθουν τη φιλοσοφία της γλώσσας, δεν πρόκειται ποτέ να μάθεις ιαπωνικά. Αυτή είναι η σκληρή αλήθεια ΙΜΟ. Εδώ πόσοι τα σταματάνε αφού έχουν γραφτεί στο διδασκαλείο του πανεπιστημίου και αφού έχουν σκάσει 330€.
Αν τα πιάσεις μόνος σου να τα μάθεις, θα αφιερώσεις αρχικά λίγες ώρες, όσο διαρκέσει ο αρχικός ενθουσιασμός και μετά θα τα εγκαταλείψεις.
ΥΓ.Jiraiya, επειδή δε σε βλέπω στο msn, έχουμε tesuto την Τρίτη!
Ρε, εγώ σκέφτομαι κάτι σε Japanese for dummies...
'Ετσι για να μάθω και προφορά με cd...
Κοίτα καλύτερα να δώσεις 25 ευρώ παρα 330 που είπες και να βαρεθείς..
#603
Καταχωρήθηκε 03 Μάρτιος 2008 - 01:47
#604
Καταχωρήθηκε 03 Μάρτιος 2008 - 08:53
Ρε, εγώ σκέφτομαι κάτι σε Japanese for dummies...
'Ετσι για να μάθω και προφορά με cd...
Κοίτα καλύτερα να δώσεις 25 ευρώ παρα 330 που είπες και να βαρεθείς..
για την προφορά: άνιμε. για τους ομιλούντες ελληνικά η προφορά της ιαπωνικής έιναι πολύ εύκολη (και γενικά είναι). να μου πεις θες να μάθεις κινέζικα ή κορεάτικα να πάω πάσο....εκεί όμως δε θα θες κασσέτες, αλλά δάσκαλο. όπως και στα ιαπωνικά αν θες να τα μάθεις σωστά και όχι απλά να περάσεις την ώρα σου. όπως και κάθε άλλη γλώσσα, βασικά.

#605
Καταχωρήθηκε 03 Μάρτιος 2008 - 14:14
Ρε, εγώ σκέφτομαι κάτι σε Japanese for dummies...
'Ετσι για να μάθω και προφορά με cd...
Κοίτα καλύτερα να δώσεις 25 ευρώ παρα 330 που είπες και να βαρεθείς..
Η γνώμη μου είναι πως αυτό που βοηθάει αρκετά είναι να ακούς Ιαπωνική μουσική κοιτάζοντας τους στίχους.
Μπορείς να βρείς εύκολα στο Internet Ιαπωνική μουσική καθώς και τους στίχους σε Ιαπωνικά, romaji και μετάφραση συνήθως στα αγγλικά.
X Japan, Dir en grey, Luna Sea, είναι γνωστά συγκροτήματα και λογικά θα βρεις άνετα.
Δεν ξέρω αν ισχύει σε όλους τουλάχιστον εγώ με την Ιαπωνική μουσική έμαθα αρκετά Ιαπωνικά και το κυριότερο ευχάριστα. (Κάνω 8 χρόνια χωρίς να διανοηθώ ούτε στιγμή να τα παρατήσω)
Ὧδε ἡ σοφία ἐστίν· ὁ ἔχων νοῦν ψηφισάτω τὸν ἀριθμὸν τοῦ θηρίου, ἀριθμὸς γὰρ ὑπολογιστoῦ ἐστίν· καὶ ὁ ἀριθμὸς αὐτοῦ 1010011010.
#606
Καταχωρήθηκε 03 Μάρτιος 2008 - 18:09
Στο θέμα της προφοράς και εκεί με βοήθησαν τα παραπάνω...
Αρχικά μόλις μου μπήκε στο μυαλό πίστευα ότι σε 1 βδομάδα θα βαρεθώ...
αλλα εντάξει... δεν το ζωρίζω το πράγμα... αφού βλέπω και με ευχαριστεί..!)
#607
Καταχωρήθηκε 08 Απρίλιος 2008 - 23:03
Όχι J-Pop για το όνομα του θεού!'Όποιος δοκιμάσει να μάθει ιαπωνικά από μουσική είτε αυτή είναι σύγχρονη είτε του 50 ή θα έχει εντελώς λάθος προφορά ή δεν θα καταλάβει Χριστό.
"Γιατί" θα μου πείτε τώρα και καλά κάνετε δηλαδή,αλλά η J-Pop έχει την κακή συνήθεια να προσπαθεί να χώνει Άγγλικά μέσα σε τραγούδια και σαν να μην εύτανε αυτό έχουν και μία τάση να τραγουδάνε με προσποιητή αγγλική προφορά σε ιαπωνκο-αγγλικούς στοίχους. Όσο για παλαιότερη μουσική υπάρχουν άλλα προβλήματα,όπως ακατανόητες λέξεις για τον μέσο ξένο και το τράβηγμα των συλλαβών για να βγουν τα μουσικά μέτρα.
Κάτι ακόμη,κάποιοι Έλληνες καθηγητές κυρίως ((ναι υπάρχουν και αυτοί)),έχουν εισαγάγει ένα παλιό σύστημα εκμάθησης της ιαπωνικής στο Ellada.Σου μαθαίνουν ιαπωνικά με Romaji,δηλαδή μαθαίνεις γραμματική,συντακτικό κλπ κλπ αλλά ΟΧΙ τους Ιαπωνικούς χαρακτήρες.Αυτή η μέθοδος θα ήταν προς το καλύτερο να την αποφεύγετε,έιναι σαν να μαθαίνετε ελληνικά με greeklish...
#608
Καταχωρήθηκε 08 Απρίλιος 2008 - 23:12
btw να ενημερώσω ότι έργα ζωγραφικής της Amanda Tamaki (Η sensei μου ) υπάρχουν σε έκθεση στο ισόγειο του κέντρου αρχιτεκτονικής στην Αγγελάκη
όποιος θέλει ας πάει να ρίξει μια ματιά.
#609
Καταχωρήθηκε 09 Απρίλιος 2008 - 02:24
.....και δυστυχώς διαφωνώ με την άποψη του Θανάση ότι η μουσική βοηθάει.....
...κι εγώ συμφωνώ με την άποψη της κουμπάρας.
Για να πιάσεις το νόημα στίχων ενός δημοφιλούς κομματιού (ε, να μην είναι πια και το "maigono maigono koneko chan, anata no uchi wa doko desu ka") χρειάζεται να έχεις levelιάσει σε ικανοποιητικό επίπεδο, γιατί συναντάς στα τραγούδια καταστάσεις όπως..
α) λεξιλόγιο (ντάξ! είναι ένα θέμα. όλο μαθαίνεις και ποτέ δεν είναι αρκετό...)
β) παραλείψεις (συνήθως αφορούν θέματα γραμματικής) για να ταιριάξει η ρίμα στο στοίχο. Όσοι αρέσκονται στο να κάνουν προφορική εξάσκηση, εδώ αποκλείεται να τα βρούν σκούρα...
γ) το επίπεδο της γραμματικής. Τι εννοεί η Θεια-Tomo? η Η γραμματική των ιαπώνικών μοιάζει κάπως με τοίχο-μπατικό. Πρέπει να στρώνεις τα τούβλα με τη σειρά. Πχ. στο 4 σου δίνονται 5-6 τούβλα, κι ετσι χτίζεις το πρώτο επίπεδο που λέγεται "μαθαίνω να μιλάω, σα μικρό παιδάκι-αρα ξέρω κάτι λιγότερο από τα βασικά!". Στο 3 και λίγο πιο κει, σου δίνεται ένα καρότσι τούβλα και μ αυτά χτίζεις το επόμενο επίπεδο που λέγεται "κατέχω τη βασική γραμματική. Τίποτα λιγότερο-τίποτα περισσότερο". Ε, στο 2 σου σκάει μια μπουλντόζα με τούβλα, ντεραπάρει η καρότσα, στ' αδειάζει όλα μπροστά στα πόδια σου και πολεμάς μ αυτά να βάλεις μια σειρά για να χτίσεις το επόμενο επιπεδο που λέγεται "Σάματι, μπορώ να μιλήσω σωστά και να καταλάβω πολλά πράμματα..."
Προς τι η προηγούμενη...παπαρολογία? Στο ότι πολύ αμφιβάλλω αν ενα τραγούδι-που δεν είναι παιδικό, θα περιέχει μέσα γραμματική και λεξιλόγιο χαμηλού επιπέδου.
Συνεπώς, κατά την ταπεινή μου γνώμη, ρίχτε τρελλο διάβασμα, αν θέλετε να πιάνετε τι λένε τα τραγούδια.
Αλλα στα σίγουρα, να ακουτε πολλά τραγούδια στα ιαπωνικά! Βοηθούν το αυτί να εξασκείται-όπως και τα ανιμε με καθημερινούς διαλόγους. Βοήθεια στο να τα καταλαβαίνετε με τη μια, θα σας δόσει μόνο η συστηματική μελέτη...
Τα ιαπωνικά απαιτούν διάβασμα....
Είναι χρονοβόρα, απαιτιτικά....
#610
Καταχωρήθηκε 09 Απρίλιος 2008 - 08:56
Δεν θα μπορούσα να συμφωνώ περισσότερο. Και γω τα έχω αφήσει, αρχικά λόγο υποχρεώσεων, και νοιώθω πολύ άσχημα για αυτό. Όλο λέω ότι θα τα ξαναπιάσω, και συνεχώς το αναβάλω (έχω πάρει το τρίτο, και μετά σταδιακά εγκατέλειψα).
Τα ιαπωνικά απαιτούν διάβασμα....
Είναι χρονοβόρα, απαιτιτικά....
#611
Καταχωρήθηκε 09 Απρίλιος 2008 - 09:00
Η ιαπωνική γραμματική τελικά είναι τεράστια.
Κι εγώ συμφωνώ με την Tomodachi και την Λίζα. Καλύτερα anime, και διάβασμα. Τα τραγούδια σε καμμία γλώσσα δεν βοηθάνε μιας και στο τραγούδι και στην ποίηση υπάρχει μία ελευθερία με το συντακτικό γενικότερα.
#612
Καταχωρήθηκε 10 Απρίλιος 2008 - 15:25
#613
Καταχωρήθηκε 10 Απρίλιος 2008 - 15:43
Τα Ιαπωνικά είναι μια γλώσσα με ελάχιστη γραμματική και πολύ απλό Συντακτικό. Σε σύγκριση δε με τα ελληνικά φαίνονται αστεία.
Το λεξιλόγιο αρχικά παρουσιάζει δυσκολίες γιατί δεν είναι λατινογενής γλώσσα, αλλά το πρόβλημα αυτό (στα πρώτα επίπεδα) ξεπερνιέται και ακούγοντας τραγούδια και βλέποντας άνιμε καθώς οι λέξεις επιπέδου Lower επαναλαμβάνονται συνεχώς (όπως ισχύει και με όλες τις γλώσσες).
Η μοναδική πραγματική πρόκληση και δυσκολία είναι τα kanji. Αλλά αν σου αρέσουν τα ιδεογράμματα, κρατήσεις μια σταθερή πορεία, και δεν τα φοβάσαι όλα θα πάνε καλά!
jaa ganbarimashou!!!!!!
#614
Καταχωρήθηκε 10 Απρίλιος 2008 - 21:38
απλά θέλει διάβασμα και καλό μνημονικό αλλά το αλτσχάιμερ και η κούραση δεν με βοηθάει.
#615
Καταχωρήθηκε 10 Απρίλιος 2008 - 23:31
Αν και αρκετά πλέον τα καταλαβαίνω!Αλλά δε σε βοηθάνε να μιλήσεις καλά(δεν εννοώ προφορά!)
Αντιθέτως,με βοήθησαν σε μεγάλο βαθμό τα dorama!
Πάντως είναι αλήθεια ότι θέλουν πολύ διάβασμα!



