Αν δεν μάθεις επιπλέον Αγγλικα, Γερμανικα, Γαλλικα, Ιταλικα, Ισπανικα, δεν έχουν αξία
Pourquoi, my Freund?
Posted 29 August 2020 - 05:43
Αν δεν μάθεις επιπλέον Αγγλικα, Γερμανικα, Γαλλικα, Ιταλικα, Ισπανικα, δεν έχουν αξία
Pourquoi, my Freund?
Ὧδε ἡ σοφία ἐστίν· ὁ ἔχων νοῦν ψηφισάτω τὸν ἀριθμὸν τοῦ θηρίου, ἀριθμὸς γὰρ ὑπολογιστoῦ ἐστίν· καὶ ὁ ἀριθμὸς αὐτοῦ 1010011010.
Posted 29 August 2020 - 10:13
Pourquoi, my Freund?
Πάντα με ενδιέφεραν οι μεταγλωττισεις και το πως ήρθαν τα ανιμε και τα βίντεοπαιχνίδια δεκαετία 80-90 στην Ευρώπη.Συν το ότι σημαίνει οριστικά αντίο στους υποτιτλους
Posted 12 October 2020 - 22:58
Γραφτηκα τελικα στο αρχαριο τμημα που ειναι και φουλ! Ενω στα Γαλλικα για ανωτερο επιπεδο που παω ειμαι μονο εγω και μια φοιτητρια...Πως αλλαξαν οι καιροι. Ειχα κανει Ιαπωνικα οταν ημουν Αγγλια για λιγους μηνες, ετσι για εισαγωγη πιο πολυ παρα να τα μαθω. Τωρα μονος μου εμαθα λιγο αλφαβητα, γραμματικη και καποια κατζι αλλα δεν με πειραζει να τα ξαναμαθω, ετσι και αλλιως μετα τις γιορτες μπαινουμε στα βαθια..
Η πλακα ειναι πως ειχε και δυο μαθητριες γυμνασιου-λυκειου που γραφτηκαν λογω ανιμε. Τωρα εγω τι να τους πω ολοκληρος μαντραχαλος....Πως εχω λιωσει σε αυτα περισσοτερο απο ολους; Απλα ειπα πως εβλεπα παλια μεταγλωττισμενα.Ετσι και αλλιως με τα καινουργια τελειως ασχετος ειμαι, σα να μη τα ξερω
Posted 13 October 2020 - 10:48
Χεχε, στην αρχή μπορεί να είναι φουλ, αλλά όταν τα κάντζια θα αυξηθούν, μόνο ο σκληρός πυρήνας θα παραμείνει...
Πλάκα κάνω, ελπίζω να συνεχίσουν όλοι.
Ὧδε ἡ σοφία ἐστίν· ὁ ἔχων νοῦν ψηφισάτω τὸν ἀριθμὸν τοῦ θηρίου, ἀριθμὸς γὰρ ὑπολογιστoῦ ἐστίν· καὶ ὁ ἀριθμὸς αὐτοῦ 1010011010.
Posted 18 October 2020 - 21:48
Posted 20 November 2020 - 18:42
θα το ρωτησω βεβαια και στο μαθημα, αλλά το っつていう πως προφέρεται; Λεμε πάλι δύο γράμματα, δηλ τ-τσου ή τσ-τσου;
Posted 20 November 2020 - 19:09
Το μικρο τσου προφερεται σαν να πας να πεις το γραμμα "ταυ" αλλα πριν πεις τα φωνηεντα που ακολουθουν, κανεις μια παυση κρατοντας τη γλωσσα αναμεσα στα δοντια χωρις να βγαινει ηχος και μετα να λες "αυ"
Αντιστοιχα για οτι γραμμα ακολουθει το μικρο τσου
Στην πραγματικοτητα το つ διαβαζεται τσ', το ου δεν ηχει.
Οπως και το す διαβαζεται σ', τα ず/づ διαβαζονται ζ' η τζ'
Εμεις κολλαμε και το ου για ευκολια αλλα ειναι δυσκολο να αποδοθει στα Ελληνικα
πχ 言っている γινεται ιτ(παυση)τεϊρου
べっぷ γινεται μπεπ(παυση)πού
ちょっと γινεται τσότ(παυση)το
消しゴムっつていう θα γινει κεσιγκομού(παυση)τσ'τεϊου
και παει λεγοντας.
(Η παυση προφανως πολυ μικρη αλλα αισθητη, δεν κρατιωμαστε να σκασουμε )
i aku the shape-shifting master of darkness...
Posted 20 November 2020 - 21:45
Ευχαριστω!
αυτά τα κάναμε σχετικά πρόσφατα και από την άλλη βδομάδα μπαίνουμε στο άλλο παλούκι , τα κατακάνα. Απλά για τη συγκεκριμένη λέξη η προφορά δηλαδή είναι τ-τζ-τέι-ου (είχε και το よね στο τέλος αλλά το έβγαλα); Η δεν μπαίνει καθόλου τόνος;
Posted 20 November 2020 - 22:25
Για το συγκεκριμενο δε γραφεις τι προηγειται.
Καμια λεξη δεν ξεκινα με μικρο τσου, κατι λειπει πριν το っつていう
Αρα αυτο που προηγειται, σταματας και κανεις παυση στο τελευταιο γραμμα και προσθετεις τσ'τεϊου
λεξη(παυση)τσ'τεϊου
i aku the shape-shifting master of darkness...
Posted 20 November 2020 - 23:03
Για το συγκεκριμενο δε γραφεις τι προηγειται.
Καμια λεξη δεν ξεκινα με μικρο τσου, κατι λειπει πριν το っつていう
Αρα αυτο που προηγειται, σταματας και κανεις παυση στο τελευταιο γραμμα και προσθετεις τσ'τεϊου
λεξη(παυση)τσ'τεϊου
τη βρήκα από κάτι σχόλια στο youtube , δεν ξέρω αν είναι της καθομιλούμενης ή κάνει λάθος
Posted 20 November 2020 - 23:35
Αυτο ειναι ομως διαφορετικο
οχι っつていう
αλλα っていう τ-τεϊου (λεγεται πως/ λενε πως)
Ειναι καθομιλουμενη και αναφερεται σε ολη την προηγουμενη προταση
Το yone σημαινει "ετσι δεν ειναι?"
i aku the shape-shifting master of darkness...
Posted 21 November 2020 - 00:10
ναι δικο μου λαθος, δεν θυμομουν την προταση. ευτυχως που παγωσα το στιγμιοτυπο.
Ευχαριστω ξανα
Posted 24 November 2020 - 18:47
Ναι κανενα προβλημα.
Μιας και ειμαι εδω, ριξτε μια ματια στο παρακατω βιδεακι.
Ενα πολυ σημαντικο στοιχειο της Ιαπωνικης γλωσσας, που σχεδον κανεις δε δινει σημασια αλλα πρεπει ολοι να εχουν εστω μια στοιχειωδη γνωση των βασικων κανονων, ειναι ο τονισμος.
Ειναι ο λογος που κριντζαρω με διαφορους τυπους που ασχολουνται χρονια με την Ιαπωνικη κουλτουρα αλλα παντα λενε τα ονοματα με τροπο που νομιζουν πως ακουγεται ωραιος η γαμάτος αλλα ειναι τελειος λαθος.
Πχ ΑκαΤΣΟΥκι, ΝισιμπαΓΙΑσι, ΓουαταΝΑμπε κλπ
Ειναι λαθος καθως ειναι κανονας του Ιαπωνικου στανταρ τονισμου πως μετα την πρωτη συλλαβη η δευτερη ειτε θα ανεβει ειτε θα κατεβει. Δε γινεται λοιπον να εχεις δυο η παραπανω συλλαβες χαμηλα και την επομενη ψηλα
i aku the shape-shifting master of darkness...
Posted 26 November 2020 - 18:08
ναι και οχι μονο αυτό αλλά αλλάζει και το νόημα των λέξεων αν βάλεις λάθος τόνο. Η δυσκολία προφοράς είναι πάντως στις άτονες λέξεις που απλά βάζεις μια σκέτη γραμμή πάνω.
Posted 26 December 2020 - 00:48
αυτο το μικρο τσου θα με τρελανει. Πετυχα αλλο ένα στο τέλος. Αυτό τώρα γιατί το βάλαν εκεί και μάλιστα στα κατακάνα και πως προφέρεται;